<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="cs">
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Alegorie</id>
		<title>Alegorie - Historie editací</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Alegorie"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Alegorie&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-23T20:22:26Z</updated>
		<subtitle>Historie editací této stránky</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.5</generator>

	<entry>
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Alegorie&amp;diff=455012&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sysop: 1 revizi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Alegorie&amp;diff=455012&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-12-09T15:22:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revizi&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Verze z 9. 12. 2013, 15:22&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sysop</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Alegorie&amp;diff=455011&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sysop: Nahrazení textu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Alegorie&amp;diff=455011&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-04-13T14:03:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nahrazení textu&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nová stránka&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Soubor:Titian - Allegorie der Zeit.jpg|thumb|upright=1.4| [[Tizian]]: Alegorie času &amp;lt;br /&amp;gt; („Trojí věk člověka“) ]] &lt;br /&gt;
'''Alegorie''' (řecky ''αλληγορία'' – „říci jinak“), česky také '''jinotaj''', je text nebo výtvarné dílo, jehož doslovné znění či zjevná podoba má vypovídat o něčem jiném, nezjevném. Je to tudíž dílo, jehož vlastní smysl je skrytý a k porozumění vyžaduje nějaký klíč. Alegorie se tím podobá [[symbol]]u a do jisté míry i [[podobenství]], jenže její vlastní smysl v ní není výslovně vyjádřen. Příkladem alegorie může být [[George Orwell|Orwellův]] román ''[[Farma zvířat]]'', který líčí poměry na farmě, sděluje však něco podstatného o [[totalitarismus|totalitním]] státě. Jednotlivá zvířata na farmě odpovídají různým rolím a funkcím v takovém státě a pro čtenáře, který tento odkaz nepochopil, nedává román valný smysl. Alegorie často používá [[personifikace]] a [[metafora|metafory]].&lt;br /&gt;
== Alegorie v literatuře ==&lt;br /&gt;
'''Alegorie''' jako literární stylistický útvar označuje text, jehož doslovný, první význam není podstatný (a nemusí být ani smysluplný), ale který skrývá význam druhý, hlubší a skrytý. Úkolem alegorie je většinou tento pravý význam skrýt tak, aby jej pochopili jen zasvěcení. &lt;br /&gt;
Alegorie staví na principu dvou souběžných příběhů/textů. Jeden je vyprávěný (fiktivní), druhý je myšlený (reálný). Posluchač slyší fiktivní a jeho úkolem je dobrat se k myšlenému, reálnému smyslu. První přitom odkazuje na druhý v co nejvíce svých prvcích. Ideální čtenář/posluchač, který čte/poslouchá alegorii, od začátku ví, že se jedná o alegorii, a v průběhu textu „překládá“ vyprávěný příběh do skutečného, myšleného příběhu. Činí tak tím, že nalézá odpovídající prvky mezi oběma příběhy/texty. Čím více je těchto styčných bodů, tím dokonalejší alegorii má posluchač před sebou. &lt;br /&gt;
Úkolem „vnějšího“, vyprávěného textu je pouze navést čtenáře na skutečný (zamaskovaný) smysl, nikoli působit jako skutečný, přesvědčivý příběh. Proto alegorie sama o sobě často nedává valný smysl a bývá nereálná. Je možné například převyprávět dějiny nějakého města či národa ve formě alegorie (viz např. [[apokryf]]ní [[Kniha Henoch]], která obsahuje mnoho ukázkových alegorií), kde různé národy a země jsou „zamaskovány“ jednajícími zvířaty. Podobně mohou být použity nereálné prvky jako např. mluvící zvířata, zvířata s proměnlivým počtem očí, rohů a pod. Podstatné je jen to, aby příběh poskytoval dostačné klíče ke správné interpretaci. &lt;br /&gt;
Od alegorie se liší např. [[podobenství]], [[bajka]] nebo [[podobenství|parabola]], které sice často obsahují alegorické či alegorizující prvky, ale jejich smyslem není „převyprávět“ v maskovaných termínech jiný příběh, ale působit „realisticky“, smysluplně samy o sobě (v případě bajek je tato „realističnost“ míněna přeneseně). Mezi fiktivním a skutečným vyprávěním tedy v těchto případech (na rozdíl od alegorie) není mnoho styčných bodů, ale především [[pointa]]. &lt;br /&gt;
Od alegorie je třeba také odlišit ''alegorizaci'' (tj. přepracování nealegorického příběhu do podoby alegorie) a ''alegorezi'', tj. alegorický výklad nealegorického textu.&lt;br /&gt;
== Alegorizace ==&lt;br /&gt;
'''Alegorizace''' je literární útvar, který přepisuje a přepracovává původně nealegorický text do alegorické podoby. Tak starověká filosofická alegorizace řeckého [[mýtus|mýtu]] o [[Amor]]ovi a [[Psýché]] dělá z textu alegorické vyprávění, kde jednotlivým prvkům odpovídají prvky skutečně míněné.&lt;br /&gt;
== Alegoreze ==&lt;br /&gt;
'''Alegoreze''' je alegorický způsob výkladu (interpretace) textu, který sám o sobě alegoricky míněn nebyl. Tak starověký židovský učenec [[Filón Alexandrijský]] vykládal příběhy [[Starý zákon|Starého zákona]] jako alegorie filosofických pravd. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Související články===&lt;br /&gt;
* [[Bajka]]&lt;br /&gt;
* [[Podobenství]]&lt;br /&gt;
* [[Symbol]]&lt;br /&gt;
* [[Metafora]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Externí odkazy==&lt;br /&gt;
*(anglicky)&lt;br /&gt;
*[http://www.1911encyclopedia.org/Allegory Heslo Allegory v ''Encyclopedia Britannica 1911'' - en]&lt;br /&gt;
*[http://www.tnellen.com/cybereng/lit_terms/allegory.html Stručná definice alegorie]&lt;br /&gt;
*[http://etext.lib.virginia.edu/cgi-local/DHI/dhi.cgi?id=dv1-07 Alegorie v literatuře, ''Dictionary of the History of Ideas''] &lt;br /&gt;
*[http://scholar.lib.vt.edu/ejournals/ElAnt/V1N5/levis.html ''Electronic Antiquity'', Richard Levis, &amp;quot;Allegory and the ''Eclogues''&amp;quot; (římské definice alegorie a výklad Vergiliových ''Eklog'')] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Allegories}}{{Článek z Wikipedie}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Stylistické prostředky]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sysop</name></author>	</entry>

	</feed>