<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="cs">
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Richard_Podan%C3%BD</id>
		<title>Richard Podaný - Historie editací</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Richard_Podan%C3%BD"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-06T19:29:27Z</updated>
		<subtitle>Historie editací této stránky</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.5</generator>

	<entry>
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=919467&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sysop: Nahrazení textu „český“ textem „český“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=919467&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-08-18T11:35:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nahrazení textu „&lt;a href=&quot;/mmecz/index.php/%C4%8Cesko&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Česko&quot;&gt;český&lt;/a&gt;“ textem „&lt;a href=&quot;/mmecz/index.php/%C4%8Cesk%C3%A1_republika&quot; title=&quot;Česká republika&quot;&gt;český&lt;/a&gt;“&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Verze z 18. 8. 2015, 11:35&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádka 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Řádka 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Richard Podaný''' (* [[3. května]] [[1962]] [[Praha]]) je současný [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Česko&lt;/del&gt;|český]] [[překladatel]] z [[angličtina|angličtiny]] a [[francouzština|francouzštiny]], zaměřující se především na moderní [[próza|prózu]], často na [[scifi]], mnohdy na díla jazykově velmi náročná. Překládá ale i [[poezie|poezii]] ([[René Depestre]], [[Neil Gaiman]]), občas i [[komiks]]. Vystudoval [[žurnalistika|žurnalistiku]] na [[Univerzita Karlova|Univerzitě Karlově]], pracuje jako redaktor v [[nakladatelství]] a překladatel na volné noze. V roce [[2005]] získal hlavní tvůrčí odměnu v rámci [[Cena Josefa Jungmanna|Ceny Josefa Jungmanna]] za překlad románu [[Jonathan Foer|Jonathana Foera]] ''Naprosto osvětleno'', v roce [[2004]] byl členem poroty téže ceny, v roce [[2007]] byl členem poroty v Soutěži Jiřího Levého, získal také několik cen za překlad [[fantasy]] a [[scifi]] děl. Přeložil například téměř kompletní dílo [[Chuck Palahniuk|Chucka Palahniuka]] a několik děl [[Frederick Forsyth|Fredericka Forsytha]]. V kruzích zájemců o scifi a fantasy je znám pro své [[satira|satirické]] literární [[recenze]], často se soustřeďující právě na problematiku překladu, které jsou vydávány v různých periodicích. Je také zakladatelem anticeny Koniáš, která se uděluje nejhorším překladům scifi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Richard Podaný''' (* [[3. května]] [[1962]] [[Praha]]) je současný [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Česká republika&lt;/ins&gt;|český]] [[překladatel]] z [[angličtina|angličtiny]] a [[francouzština|francouzštiny]], zaměřující se především na moderní [[próza|prózu]], často na [[scifi]], mnohdy na díla jazykově velmi náročná. Překládá ale i [[poezie|poezii]] ([[René Depestre]], [[Neil Gaiman]]), občas i [[komiks]]. Vystudoval [[žurnalistika|žurnalistiku]] na [[Univerzita Karlova|Univerzitě Karlově]], pracuje jako redaktor v [[nakladatelství]] a překladatel na volné noze. V roce [[2005]] získal hlavní tvůrčí odměnu v rámci [[Cena Josefa Jungmanna|Ceny Josefa Jungmanna]] za překlad románu [[Jonathan Foer|Jonathana Foera]] ''Naprosto osvětleno'', v roce [[2004]] byl členem poroty téže ceny, v roce [[2007]] byl členem poroty v Soutěži Jiřího Levého, získal také několik cen za překlad [[fantasy]] a [[scifi]] děl. Přeložil například téměř kompletní dílo [[Chuck Palahniuk|Chucka Palahniuka]] a několik děl [[Frederick Forsyth|Fredericka Forsytha]]. V kruzích zájemců o scifi a fantasy je znám pro své [[satira|satirické]] literární [[recenze]], často se soustřeďující právě na problematiku překladu, které jsou vydávány v různých periodicích. Je také zakladatelem anticeny Koniáš, která se uděluje nejhorším překladům scifi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Za překlad knihy ''Nejtišší trest'' [[David Lodge|Davida Lodge]] byl oceněn cenou [[Magnesia Litera 2010]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Za překlad knihy ''Nejtišší trest'' [[David Lodge|Davida Lodge]] byl oceněn cenou [[Magnesia Litera 2010]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sysop</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=286565&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sysop: 1 revizi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=286565&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-08-25T06:29:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revizi&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Verze z 25. 8. 2013, 06:29&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sysop</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=286564&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sysop: 1 revizi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.multimediaexpo.cz/mmecz/index.php?title=Richard_Podan%C3%BD&amp;diff=286564&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-04-14T12:35:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revizi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nová stránka&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Richard Podaný''' (* [[3. května]] [[1962]] [[Praha]]) je současný [[Česko|český]] [[překladatel]] z [[angličtina|angličtiny]] a [[francouzština|francouzštiny]], zaměřující se především na moderní [[próza|prózu]], často na [[scifi]], mnohdy na díla jazykově velmi náročná. Překládá ale i [[poezie|poezii]] ([[René Depestre]], [[Neil Gaiman]]), občas i [[komiks]]. Vystudoval [[žurnalistika|žurnalistiku]] na [[Univerzita Karlova|Univerzitě Karlově]], pracuje jako redaktor v [[nakladatelství]] a překladatel na volné noze. V roce [[2005]] získal hlavní tvůrčí odměnu v rámci [[Cena Josefa Jungmanna|Ceny Josefa Jungmanna]] za překlad románu [[Jonathan Foer|Jonathana Foera]] ''Naprosto osvětleno'', v roce [[2004]] byl členem poroty téže ceny, v roce [[2007]] byl členem poroty v Soutěži Jiřího Levého, získal také několik cen za překlad [[fantasy]] a [[scifi]] děl. Přeložil například téměř kompletní dílo [[Chuck Palahniuk|Chucka Palahniuka]] a několik děl [[Frederick Forsyth|Fredericka Forsytha]]. V kruzích zájemců o scifi a fantasy je znám pro své [[satira|satirické]] literární [[recenze]], často se soustřeďující právě na problematiku překladu, které jsou vydávány v různých periodicích. Je také zakladatelem anticeny Koniáš, která se uděluje nejhorším překladům scifi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Za překlad knihy ''Nejtišší trest'' [[David Lodge|Davida Lodge]] byl oceněn cenou [[Magnesia Litera 2010]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Externí odkazy ==&lt;br /&gt;
*[http://www.obecprekladatelu.cz/P/PodanyRichard.htm Profil na Obci překladatelů]&lt;br /&gt;
*[http://www.scifi.cz/ik/whosf/podric.htm Richard Podaný ve slovníku Kdo je kdo v české SF]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Článek z Wikipedie}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Podaný, Richard}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Čeští překladatelé]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Žijící lidé]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sysop</name></author>	</entry>

	</feed>