Umberto Eco
Z Multimediaexpo.cz
(+ šablona FLICKR) |
(+ Aktualizace) |
||
| Řádka 1: | Řádka 1: | ||
| - | [[Soubor:Umberto Eco | + | [[Soubor:Italiaanse schrijver Umberto Eco , kop, Bestanddeelnr 932-9758.jpg|thumb|260px|Umberto Eco (1984)]] |
| - | '''Umberto Eco''' | + | '''Umberto Eco''', {{IPA|umˈbɛrto ˈɛːko}} (* [[5. leden|5. ledna]] [[1932]], [[Alessandria]], † [[19. únor]]a [[2016]], [[Milán]])<ref>{{Citace elektronické monografie|titul=Morto lo scrittore Umberto Eco. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo|url=http://www.repubblica.it/cultura/2016/02/20/news/morto_lo_scrittore_umberto_eco-133816061/|vydavatel=repubblica.it|datum vydání=2016-02-20|datum přístupu=2016-07-14|jazyk =it}}</ref> byl [[Itálie|italský]] [[sémiotika|sémiolog]], [[Medievistika|medievista]], [[Estetika|estetik]], [[filozof]] a [[spisovatel]], jeden z nejvýznamnějších představitelů [[postmoderna|postmoderny]] 60. let 20. století. Během své akademické kariéry napsal řadu esejů o sémiotice, středověké estetice, lingvistice a filozofii. Roku 1971, kdy se stal profesorem, byl jedním z inspirátorů prvního kurzu nového sémiologického oboru sdružujícího studium umění, hudby a zábavy, který se vyučuje na [[Boloňská univerzita|Boloňské univerzitě]].<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Lutto in Ateneo. È scomparso Umberto Eco: le parole del Rettore Ubertini | periodikum = Unibo Magazine | vydavatel = Unibo.it | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-20 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://magazine.unibo.it/archivio/2016/02/20/lutto-in-ateneo-e-scomparso-umberto-eco | jazyk = it}}</ref><ref>{{Citace elektronické monografie | příjmení = Di Bari | jméno = Cosimo | titul = A passo di critica : il modello di media education nell'opera di Umberto Eco | url = http://digital.casalini.it/9788884539298 | vydavatel = Firenze University Press | datum vydání = 2009 | datum přístupu = 2020-11-21 | isbn = 978-8884539281 | jazyk = it}}</ref> V osmdesátých letech propagoval na téže univerzitě zřízení studijního programu „Komunikační vědy“.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Arminio | jméno = Simone | titul = Umberto Eco, alle sue lezioni si mancava solo da morti | periodikum = Il Resto del Carlino | vydavatel = Monrif Group | datum vydání = 2016-02-21 | datum přístupu = 20220-11-21 | url = https://www.ilrestodelcarlino.it/bologna/cronaca/umberto-eco-semiotica-1.1830554 | jazyk = it}}</ref> V roce 1988 založil Katedru komunikace na Univerzitě v [[San Marino|San Marinu]] a Mezinárodní centrum pro sémiotická a kognitivní studia, od roku 2008 byl [[Emeritura|emeritním]] profesorem a prezidentem ''Scuola Superiore di Studi Umanistici'' při univerzitě v [[Bologna|Boloni]].<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Èco, Umberto | periodikum = Enciclopedia Italiana | vydavatel = Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.treccani.it/enciclopedia/umberto-eco/ | jazyk = it}}</ref> Členem [[Accademia dei Lincei|italské akademie věd]] v oboru etiky, historie a filozofie se stal v roce 2010.<ref name="ADL" >{{Citace elektronického periodika | titul = Lincei, Enrico Menesto' e Umberto Eco nuovi soci dell'Accademia | periodikum = Tuttoggi : Il Giornale on line DellʼUmbria | vydavatel = Tuttoggi | datum vydání = 2010-11-12 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://tuttoggi.info/lincei-enrico-menesto-e-umberto-eco-nuovi-soci-dellaccademia-foto/84989/ | jazyk = it}}</ref> |
| + | |||
| + | V souvislosti se svou akademickou specializací se Eco zapojil do činnosti volného avantgardního uskupení ''Gruppo 63'' (Skupina 63), jež sdružovalo spisovatele, básníky, kritiky a teoretiky, kteří se chtěli kriticky vyrovnat s italským [[Neorealismus (umění)|neorealismem]] padesátých let. Zapojen do těchto literárních diskusí, v nichž chtěl svou pozici učinit co nejvíce srozumitelnou, začal v šedesátých letech publikovat své prozaické experimenty a parodie. Poté, co ve svém spise ''Opera aperta'' ([[Otevřené dílo]]) definoval svůj ideál literárního textu přístupného co nejširšímu spektru čtenářů, napsal svůj nejslavnější román ''[[Jméno růže]]''. Kniha se stala mezinárodním bestsellerem, byla přeložena do více než 40 jazyků a na celém světě se jí prodalo přes 50 milionů výtisků.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Fumarola | jméno = Silvia | titul = 'Il nome della rosa' debutta su Rai1 e conquista gli ascolti della prima serata | periodikum = la Repubblica | vydavatel = GEDI Gruppo Editoriale | datum vydání = 2019-03-19 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.repubblica.it/spettacoli/serie/2019/03/05/news/_il_nome_della_rosa_debutta_su_rai1_e_conquista_gli_ascolti_della_prima_serata-220760670/ | jazyk = it}}</ref> Dočkala se také [[Jméno růže (film)|filmové]] a seriálové adaptace.<ref>{{Citace elektronické monografie | ||
| + | | titul = Jméno růže | ||
| + | | url = https://www.csfd.cz/film/166 | ||
| + | | datum přístupu = 2021-07-31 | ||
| + | | vydavatel = Česko-Slovenská filmová databáze | ||
| + | }}</ref><ref>{{Citace elektronické monografie | ||
| + | | titul = Jméno růže | ||
| + | | url = https://www.csfd.cz/film/684199 | ||
| + | | datum přístupu = 2021-07-31 | ||
| + | | vydavatel = Česko-Slovenská filmová databáze | ||
| + | }}</ref> Následovaly romány: ''[[Foucaultovo kyvadlo (kniha)|Foucaultovo kyvadlo]]'', ''[[Ostrov včerejšího dne]]'', ''[[Baudolino]]'', ''[[Tajemný plamen královny Loany]]'', ''[[Pražský hřbitov]]'' a ''[[Nulté číslo]]'', které již přes dobrou prodejnost takovéhoto úspěchu nedosáhly. | ||
| + | |||
| + | Eco přednášel na univerzitách v Itálii, Velké Británii, Francii, USA, Kanadě, Argentině a Brazílii. Byly mu uděleny významné řády a četná ocenění, např. [[Řád zásluh o Italskou republiku]], Italská medaile za zásluhy o kultury a umění, francouzský [[Řád umění a literatury]], německý řád [[Pour le Mérite]] za zásluhy ve vědě a umění, španělská [[Cena kněžny asturské|Cena knížete z Asturie]], francouzský [[Řád čestné legie]], [[Záslužný řád Spolkové republiky Německo]] a 41 [[Čestný doktorát|čestných doktorátů]].<ref name="Capozzi" >{{Citace periodika | příjmení = Capozzi | jméno = Rocco | titul = Umberto Eco: Acute Observer of Our Social and Cultural History | periodikum = Italica | rok vydání = 2016 | měsíc vydání = | ročník = 93 | číslo = 1 | strany = 5–22 | url = | issn = 0021-3020 | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
== Život == | == Život == | ||
| - | + | === Dětství a mládí (1932–1950) === | |
| - | + | Umberto Eco se narodil jako syn trojnásobného válečného veterána Giulia Eca, účetního, a jeho ženy Giovanny Bisio, zvané Rita, v [[piemont]]ské Alessandrii, městě, kde se vyrábějí klobouky „[[Borsalino]]“. Giovannin otec, povoláním krejčí, zemřel již roku 1918 na [[Španělská chřipka|španělskou chřipku]]. Giuliův otec byl podle Ecových slov nalezenec, který dostal podle [[Tovaryšstvo Ježíšovo|jezuitské]] tradice jméno: '''''E'''x'' '''''C'''oelo'' '''''O'''blatus'' (darovaný nebem). Původním povoláním byl knihtiskař a po svém penzionování knihvazač, jenž jako otec třinácti dětí rodinu sotva držel nad vodou. Zároveň byl odkázán – ač byl (podle Eca) [[Socialismus|socialistou]] – na podporu jednoho [[Katolicismus|katolického]] bratrstva. Guilio a Giovanna se naproti tomu snažili, aby Umbertovi a jeho v roce 1935 narozené sestře Emilii, zvané Emi, obstarali materiálně bezstarostné dětství. V roce Umbertova narození byl [[Benito Mussolini]] a jeho strana ''[[Národní fašistická strana|Partito nazionale fascista]]'' (PNF) na vrcholu své moci. Ecův pozdější intelektuální vývoj a jeho demokratická angažovanost je neodmyslitelně spjata s tím, že byl jako dítě do jisté míry [[Fašismus|fašismem]] [[Indoktrinace|indoktrinován]]. Docházka do [[Salesiáni Dona Boska|salesiánské]] školy byla totiž spojena s nuceným členstvím v organizaci ''[[Balilla|Opera nazionale Balilla]]'' (ONB), tj. „Národní mládežnické dílo“. Byl tedy tzv. Balillou, což byli uniformovaní chlapci ve věku 8 až 14 let, kteří se zdravili „římským pozdravem“ a zpívali fašisticko-patriotické písně. Tato ideologie se odrážela také v tehdejších dětských čítankách, jak Eco vzpomíná ve svém románu ''Tajemný plamen královny Loany'', v němž tuto dětskou zkušenost literárně ztvárnil.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Nerlich | jméno = Michael | titul = Umberto Eco: die Biographie | url = | vydavatel = Francke | místo = Tübingen | rok vydání = c2010 | vydání = | počet stran = xvii, 349 | kapitola = Kindheit im faschistischen Italien | strany = 1–15 | isbn = 978-3-7720-8353-2 | jazyk = de}}</ref> | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | == | + | |
| - | Umberto Eco se | + | Určitou protiváhou těchto dobových vlivů bylo pro mladého Umberta poslouchání londýnského rozhlasu, četba knih z knihovny rodičů a rovněž jeho dětská a mladistvá [[religiozita]]. Ze zděděné dědovy knihovny ho nejvíce zaujaly knihy z 19. století, obzvláště [[Alexandre Dumas starší|Dumas]] s ilustracemi [[Maurice Leloir]]a a „italský [[Karel May|Karl May]]“ [[Emilio Salgari]], dále mj. [[Honoré de Balzac|Balzac]], [[François Rabelais|Rabelais]] a [[Fjodor Michajlovič Dostojevskij|Dostojevskij]]. Z roku 1942 pocházejí jeho první literární pokusy, např. jakýsi deník kouzelníka Pirimpimpina či rodinná kronika ve formě parodie na [[Dante Alighieri|Dantovu]] ''[[Božská komedie|Božskou komedií]]''. Po makabrózním konci Mussoliniho vstoupil Umberto do [[Řád menších bratří kapucínů|kapucínského]] klubu mládeže, později během studia v [[Turín]]ě pak do mezinárodní katolické organizace ''Gioventù Italiana di Azione Cattolica'' (GIAC), kde byl činný i jako publicista. V poválečných letech se po četbě [[Antonio Gramsci|Gramsciho]] začal postupně přiklánět k progresivnějším levicovým postojům, což doprovázel i jeho zájem o problémy dělníků a zemí [[Třetí svět|třetího světa]]. Nicméně po maturitě na ''Liceo classico Giovanni Plana'' v rodné Alessandrii byl zprvu rozhodnut studovat [[Katolická teologie|katolickou teologii]].<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Erweckung zum Lesen und religiöse Erziehung, s. 16–25.</ref> |
| - | {{ | + | |
| + | === Studium na Turínské univerzitě (1950–1954) === | ||
| + | Třebaže se Eco na naléhání otce, který mu doporučoval studium „rozumnějších“ práv, nakonec rozhodl pro literaturu a filozofii na [[Turínská univerzita|Turínské univerzitě]], byl stále aktivní ve vedení studentského hnutí [[Katolická akce|Azione Cattolica]]. Po získání stipendia se na univerzitě účastnil nekonečných diskusí mezi katolíky a komunisty a docházel na přednášky věnované klasické [[Italská literatura|italské literatuře]] a v Itálii populární [[Existencialismus|existencialistické filozofii]]. Program studia později popsal takto: ''„Naši profesoři se všichni domluvili, takže po čtyřech letech studia, od zkoušky ke zkoušce, jsme probrali téměř všechny klasiky filozofie, od [[Platón]]a až po [[Martin Heidegger|Heideggera]]. V průběhu let se mohlo přihodit, že jste se kupříkladu minuli s [[Georg Wilhelm Friedrich Hegel|Hegelem]], ale zase jste museli nastudovat [[Baruch Spinoza|Spinozu]], [[John Locke|Locka]] a [[Immanuel Kant|Kanta]] (a o všech napsat kritické studie), a když jste se procvičili na autorech takového kalibru, byli jste pak schopni sami číst i ty autory, se kterými jste se minuli.“''<ref name="OHKŠ" >{{Citace monografie | příjmení = Eco | jméno = Umberto | titul = Od hlouposti k šílenství: zprávy o tekuté společnosti | url = | překladatelé = Helena Lergetporer, Gabriela Chalupská a Kateřina Vinšová | vydavatel = Argo | místo = Praha | rok vydání = 2016 | vydání = 1 | počet stran = 141 | strany = 285 | isbn = 978-80-257-1933-6}}</ref> Tradičně vysokou úroveň měla např. výuka [[Latina|latiny]], při níž, jak vzpomíná Eco, bylo od studentů vyžadováno překládat spatra celého [[Publius Vergilius Maro|Vergilia]] a celého [[Quintus Horatius Flaccus|Horatia]].<ref name="OHKŠ" /> V samotném středu jeho fascinace katolickou vírou byl ovšem [[Tomáš Akvinský]], a zvláště jeho pojem [[Krása|krásy]], který nabízel bohaté interpretační možnosti, neboť o středověku se dlouho soudilo, že valný smysl pro krásu neměl. Aby se o tuto rekonstrukci mohl pokusit, musel se seznámit s nejrůznějšími [[Hermeneutika|hermeneutickými]] teoriemi i s moderními koncepty středověké [[Estetika|estetiky]], které braly v úvahu např. podobu tehdejšího oblečení, šperků, zbraní nebo architektury. Toto téma Eca tak zaujalo, že se rozhodl věnovat mu svou ''tesi di laurea'', tedy italskou doktorskou práci, vedenou filozofem a estetikem Luigim Pareysonem. Po jedné názorové kontroverzi opustil Eco roku 1954 GIAC a nadále si již od katolické církve udržoval kritickou distanci. Během studia se potom s katolicismem rozešel i v duchovní rovině, což později komentoval ironickou poznámkou: ''„Dá se říci, že mě Tomáš Akvinský zázračně uzdravil z víry.“''<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Baudino | jméno = Mario | titul = Quando Umberto Eco debuttò da intellettuale | periodikum = La Stampa | vydavatel = GEDI Gruppo Editoriale | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2017-03-03 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.lastampa.it/topnews/tempi-moderni/2017/03/30/news/quando-umberto-eco-debutto-da-intellettuale-1.34644759 | issn = 1122-1763| jazyk = it}}</ref> V roce 1956 svou rozšířenou doktorskou práci vydal pod titulem ''Il problema estetico in San Tommaso'' (Estetický problém u Tomáše Akvinského).<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Studium und Promotion an der Universität Turin, s. 26–36.</ref> | ||
| + | |||
| + | === Mezi vědou, televizí, nakladatelskou prací a avantgardou (1954–1967) === | ||
| + | [[Soubor:Naumburg-Uta.JPG|thumb|200px|Uta z Naumburgu v Naumburském dómu (13. století)]] | ||
| + | V roce 1954 se Eco zúčastnil konkurzu pořádaného veřejnoprávní stanicí [[Rai|Radio audizione italiana]] (RAI), jehož cílem bylo nabrat specialisty pro první pravidelné televizní vysílání. Vítězové konkurzu byli později označováni jako „[[Korzár|korzáři]]“, protože absolvovali speciální výcvik a podle záměrů manažera Filiberta Gualy měli program „omladit“. Tito mladí intelektuálové skutečně inovovali tehdejší televizní tvorbu a zasloužili se také o upevnění centrální role RAI v italském mediálním prostředí.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Galdo | jméno = Antonio | titul = Saranno potenti? Storia, declino e nuovi protagonisti della classe dirigente italiana | url =https://archive.org/details/sarannopotentist0000gald| vydavatel = Sperling & Kupfer | místo = Milano | rok vydání = 2003 | vydání = | počet stran = xvii, 254 | kapitola = | strany = | isbn = 978-8820035013 | jazyk = it}}</ref> Eco se zde detailně seznámil s vysílací technikou, mediálními strategiemi i novinářskou prací. Tuto zkušenost potom zúročil ve svém díle ''Opera aperta'' ([[Otevřené dílo]]), které je věnováno estetické výchově širokého publika a částečně také tzv. [[Recepční estetika|recepční estetice]], která se zabývá „vnímatelem“ uměleckého díla, nikoli uměleckým dílem samým. Po roce 1958 byl nucen absolvovat vojenskou službu v [[Milán]]ě, kde se roku 1959 seznámil s německou grafičkou Renate Ramge, pozdější docentkou v oboru komunikace a [[design]], která mu připomínala [[Gotika|gotickou]] sochu Uty z Naumburgu. Roku 1961 se Eco v Turíně [[Docent|habilitoval]] jako soukromý docent v estetice. V roce 1962 se s Renate oženil, o rok později se narodil jejich první syn Stefano. V letech 1962–1964 Eco učil na Fakultě architektury Milánské univerzity a zároveň intenzivně studoval dílo [[James Joyce|Jamese Joyce]] a jeho [[Poetika|poetiku]], což vedlo k dalšímu prohlubování jeho vazeb na italskou literární [[Avantgarda (literatura)|avantgardu]].<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Zwischen Wissenschaft, Fernsehen, Verlagsarbeit und Kunst, s. 37–49.</ref> | ||
| + | |||
| + | Reakce veškerého italského tisku na knihy ''Opera aperta'' (Otevřené dílo) a ''Apocalittici e integrati'' (Skeptikové a těšitelé) způsobily, že tyto texty získávaly status jakýchsi avantgardních [[manifest]]ů. To Eca povzbudilo k tomu, aby se pod joyceovským [[pseudonym]]em „Dedalus“ zapojil do soudobého literárního života jako autor dílka ''Filosofi in libertà'' (Filozofové na svobodě), v němž se pokusil v klasických [[Strofa|strofách]] ztvárnit komicky pojaté dějiny filozofie. Mnozí italští školáci po léta užívali tento text k přípravě na maturitu, což Eca neobyčejně těšilo. Zapojen do literárních diskusí, v nichž chtěl učinit svou pozici co nejvíce srozumitelnou, přispíval v šedesátých letech do avantgardních časopisů ''Il Menabò'' a ''Il Veri''. Jedním z jeho příspěvků byla např. parodie na známou ''[[Lolita|Lolitu]]'' od [[Vladimir Nabokov|Vladimira Nabokova]], jíž nazval ''Nonita'', což znamená stařena či babička.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Eco und die Avantgarde, s. 50–60.</ref> | ||
| + | |||
| + | === ''Skupina 63'' v konfrontaci se studentským hnutím (1968) === | ||
| + | Během šedesátých let se Eco zapojoval do činnosti volného avantgardního uskupení ''Gruppo 63'' (Skupina 63), které vzniklo v roce 1963 v Palermu jako italská verze německé skupiny ''[[Gruppe 47]]''. Toto společenství spisovatelů, básníků, kritiků a teoretiků se angažovalo za rozšíření obsahů i forem italské literatury padesátých let, kterou kritizovali jako příliš „elitářskou“. Ve svém manifestu ''I Novissimi'' se pak vypořádali s tehdy stále aktuálním [[Neorealismus (umění)|neorealismem]]. Eco, který zde nalezl řadu blízkých přátel, nazval své vrstevníky „[[Neptun (mytologie)|neptunskou]] generací“, jejímž úkolem má být postupná infiltrace nakladatelství, redakcí novin a časopisů, rádia, televize a akademického prostředí. Italské uskupení, které mj. zavrhovalo estetický kánon [[Socialistický realismus|socrealismu]], neusilovalo ani tak o změnu politického systému jako spíš o určité revoluční gesto či revoltu. Mezitím však v květnu 1968 došlo k [[Květen 1968 ve Francii|bouřlivým událostem v Paříži]], jež se vzhledem k dlouhodobým problémům ve školství odrazily v italském studentském hnutí.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Procacci | jméno = Giuliano | odkaz na autora = | titul = Dějiny Itálie | url = | vydavatel = NLN, Nakladatelství Lidové noviny | místo = Praha | rok vydání = 1997 | vydání = | počet stran = 493 | kapitola = | strany = 375–379 | isbn = 80-7106-152-2}}</ref> Skupina 63 se v malém měřítku k této vlně připojila, ale někteří členové byli stejně jako Eco, jenž byl od roku 1966 docentem vizuální komunikace na Fakultě architektury [[Florentská univerzita|Univerzity ve Florencii]], se studentskými aktivitami přímo konfrontováni.<ref name="Lachen" >NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Lachen und rationales Engagement: Gruppe 63 und Mai 68, s. 61–79.</ref> | ||
| + | |||
| + | Když byl Eco pozván na konferenci, která se konala v srpnu 1968 ve [[Varšava|Varšavě]],<ref name=":1">{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | titul = The Limits of Interpretation: Umberto Eco on Poland’s 1968 Student Protests | ||
| + | | periodikum = Culture.pl | ||
| + | | url = https://culture.pl/en/article/umberto-eco-poland-1968-student-protests | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-22 | ||
| + | }}</ref> rozhodl se z cesty udělat kulturní výlet s manželkou a dvěma kamarády a cestou do Varšavy navštívit také tehdejší Československo.<ref name=":2">{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | příjmení = Picheca | ||
| + | | jméno = Giuseppe | ||
| + | | titul = Fifty years of Umberto Eco and Prague | ||
| + | | periodikum = www.progetto.cz | ||
| + | | vydavatel = | ||
| + | | url = http://www.progetto.cz/cinquantanni-di-umberto-eco-e-praga/?lang=en | ||
| + | | datum vydání = 2016-04-19 | ||
| + | | den vydání = | ||
| + | | url archivu = | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-22 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }}</ref> Spolu se podívali nejprve do Mariánských Lázní a Karových Varů, poté přijeli 19. srpna do Prahy, kde se Eco chtěl setkat s přáteli spisovateli. Bydleli v [[Libeň|Libni]] a 21. srpna byli svědky [[Invaze vojsk Varšavské smlouvy do Československa|tehdejších událostí]]. Prvotní reakcí byl strach, skupina chtěla ihned ujet, neměli však dostatek benzínu. Umberto Eco se vydal do centra města a viděl při tom první hodiny okupace, kolony tanků, diskuze Pražanů a okupantů, zlobu Pražanů i zmatenost řadových okupačních vojáků. Odpoledne se na Malé Straně v kavárně setkal se svým zdrceným českým přítelem. Po návratu zjistil, že jeho přátelé již sehnali benzín a další den skupina odjela do Rakouska,<ref name=":2" /> protože hranice s Polskem již byly uzavřené.<ref name=":1" /> Potom co na vlastní oči viděl, jak sovětské tanky válcují [[pražské jaro]], rozhodl se využít svého práva se studenty v Itálii v řadě věcí nesouhlasit, zvláště když se diskuse od literatury a kultury posunula k [[Molotovův koktejl|Molotovovým koktejlům]]. Skupina 63 zanikla v roce 1969.<ref name="Lachen" /> | ||
| + | |||
| + | === Noviny, knihy pro děti, filozofie a beletristika (1969–1978) === | ||
| + | Jako člověk, který se živě zajímal o politické dění, měl Eco vyhraněné názory na soudobý [[Žurnalistika|žurnalismus]], od něhož žádal zvěstovaní „objektivních pravd“ a boj proti indoktrinaci, popř. produkci „falešných přesvědčení“. Úkolem novináře má tedy být pokusit se přesvědčit čtenáře, že mu sděluje „pravdu“, třebaže existují různé názory a možné alternativy. Těmto svým „[[Osvícenství|osvícenským]]“ principům se Eco nikdy neodcizil, a to ani v literatuře pro děti, jak je patrno např. z textu ''Lettera a mio figlio'' (Dopis mému synovi). Zde se pomocí rafinovaných literárních provokací snaží dítěti vysvětlit, v čem tkví nebezpečnost atomové bomby a proč je třeba odmítat rasismus.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Journalismus und Kinderbücher, s. 80–90.</ref> | ||
| + | |||
| + | Po rozpuštění Skupiny 63 byl Eco v Itálii známý a ceněný nakladatelský lektor, angažovaný komentátor politických zvyklostí, mediální kritik, ale také autor parodií, satiry, dětských knih, literární kritik a teoretik. Poté, co se seznámil se všemi klasickými teoriemi interpretace od Kanta, Hegela a [[Johann Wolfgang von Goethe|Goetha]] ke [[Gestaltismus|gestaltismu]], [[Fenomenologie|fenomenologii]], a především k ruskému a [[Pražský lingvistický kroužek|pražskému formalismu]], přiklonil se k tehdy převládajícímu [[Strukturalismus|strukturalismu]]. Protože zakladatel strukturalismu [[Ferdinand de Saussure]] podpořil již v roce 1916 založení [[Sémiotika|sémiologie]], vedla Ecova cesta k promýšlení tohoto vědního oboru o jazykových a jakýkoliv jiných [[Znak (lingvistika)|znacích]]. Ve schématu literární komunikace „autor ⇒ text ⇒ čtenář“ prosazoval centrální úlohu textu, čímž navazoval na dědictví [[Literární věda|literárněvědného]] strukturalismu. V sedmdesátých letech si však Eco uvědomil, že koncepce různých moderních strukturalistů si v mnohém protiřečí a že strukturalisté často žonglují s prázdnými pojmy. To ho vedlo k odvratu od tohoto myšlenkového proudu a od té doby pokládal strukturalistické koncepce za pouhé předběžné definice o [[Funkce (lingvistika)|funkcionálních]] souvislostech v reálném objektu. Po publikaci textů ''La struttura assente'' (Chybějící struktura), ''Le forme del contenuto'' (Formy obsahu), ''Il segno'' (Znaky) a ''A Theory of Semiotics'' se Eco definitivně přiřadil k mezinárodním autoritám v oblasti sémiologie. Již v roce 1969 patřil v Paříži spolu s [[Roland Barthes|Barthesem]], [[Émile Benveniste|Émile Benvenistou]], [[Algirdas Julien Greimas|Greimasem]], [[Roman Jakobson|Jakobsonem]], [[Julia Kristevová|Julií Kristevovou]], [[Jurij Michajlovič Lotman|Jurijem Lotmanem]], [[Thomas A. Sebeok|Thomasem A. Sebeokem]] a dalšími k zakládajícím členům ''International Association for Semiotics Studies'', jejímž generálním sekretářem se stal roku 1972.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Zwischen Philosophie und Belletristik oder Mut zur Vernunft in blutiger Zeit, s. 91–116.</ref> | ||
| + | |||
| + | === Od ''Jména růže'' po ''Foucaultovo kyvadlo'' (1978–1988) === | ||
| + | [[File:Il nome della rosa (dall'omonimo romanzo di Umberto Eco).JPG|thumb|230px|Obraz ''Jméno růže'' jako pocta Ecovu románu od malíře Williama Giromettiho]] | ||
| + | Důkladně a všestranně připraven rozhodl se Eco otestovat platnost svých teoretických [[postulát]]ů v roli [[Próza|prozaika]]. V březnu 1978 začal s redakcí románu ''Il nome della rosa'' ([[Jméno růže]]), který vyšel v říjnu 1980 a učinil již známého sémiologa celosvětově proslulým. Tento historický román navazuje na [[Alessandro Manzoni|Manzoniho]] dílo ''[[Snoubenci]]'' a na anglickou krimi ve stylu [[Arthur Conan Doyle|Arthura Conana Doyla]]. [[Protagonista|Protagonisty]] jsou asi padesátiletý [[Františkáni|františkán]] a bývalý [[Inkvizice|inkvizitor]] Vilém z Baskervillu a jeho pomocník, stále naivní rakouský [[Řád svatého Benedikta|benediktýn]] Adso, kteří pátrají po příčinách záhadných událostí v jistém [[opatství]], přičemž jde zároveň o hledání podstaty a smyslu středověké kultury. Za vnějším tvarem této historické detektivky se tají další hlubší významové vrstvy odkazující pomocí symbolů opatství jako scenérie hrůzy a knihovny-[[labyrint]]u, který vede k poznání labyrintu světa. Okamžitý zájem italského tisku doprovázely spekulace, zda jde v textu o „[[Alegorie|alegorii]] současné Itálie“, jaká postava je skrytou narážkou na tu či onu známou osobnost apod. Známý [[Medievistika|medievista]] Bernhard Schimmelpfennig poznamenal, že „''Jméno růže'' působí jako věrohodný fiktivní obraz 14. století, který dělá středověké dějiny znovu „živými“.“<ref>{{Citace sborníku | příjmení = Schimmelpfennig | jméno = Bernhard | odkaz na autora = | titul = Intoleranz und Repression : die Inquisition, Bernard Gui und William Baskerville | příjmení sestavitele = Kerner | jméno sestavitele = Max | sborník = „... eine finstere und fast unglaubliche Geschichte“? : Mediävistische Notizen zu Umberto Ecos Mönchsroman „Der Name der Rose“ | vydavatel = Wiss. Buchges. | místo = Darmstadt | rok vydání = 1994 | isbn = 978-3-534-03176-4 | url = | kapitola = | strany = 191–213 | jazyk = de}}</ref> Zde je třeba dodat, že ačkoliv jde o [[Literární fikce|fikci]], většina dobových okolností, jako je např. spor [[Realismus a nominalismus|realistů s nominalisty]], fiktivní není, a čtenář se tak dozvídá o myšlenkové brilanci této doby. Jedním z nejdůležitějších témat románu je bohatství klášterní knihovny, které tehdy nebylo žádnou všeobecně přístupnou samozřejmostí, neboť, jak v roce 1961 uvedl Eco ke vzniku [[knihtisk]]u: ''„Moderní civilizace se zrodila z experimentů několika tiskařů, kteří mysleli jen na to, jak vyřešit technický problém, ve skutečnosti však ve své době uspokojili naléhavé potřeby, jak šířit slova a ideje.“''<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Der Name der Rose oder Am Anfang und am Ende: das Wort, s. 117–156.</ref><ref>{{Citace monografie | příjmení = Macura | jméno = Vladimír | titul = Slovník světových literárních děl. 1, A-L | url = | vydavatel = Odeon | místo = Praha | rok vydání = 1989 | vydání = 1 | počet stran = 475 | strany = 238–239}}</ref> | ||
| + | |||
| + | Druhý Ecův román nesoucí název ''Il pendolo di Foucault'' ([[Foucaultovo kyvadlo (kniha)|Foucaultovo kyvadlo]]) vyšel poprvé italsky v roce 1988, tedy osm let po nevídaném úspěchu ''Jména růže''. Z Ecových próz je zdaleka nejobsáhlejší a nejpestřejší svou obsahovou stránkou, kdy na pozadí vyprávění o [[spiknutí]] s cílem ovládnout svět pomocí [[Esoterismus|okultních]] věd přináší širokou oblast kulturních a historických informací, které doplňuje přes sto citátů z velice různorodé škály knih. Příběh odehrávající se po roce 1970 udržuje čtenáře ve stálé nejistotě, zda je skutečný či zcela fiktivní, přičemž je mu ponechána volba, ke které možnosti se přikloní. Název románu odkazuje na známý [[Foucaultovo kyvadlo|kyvadlový experiment]], kterým francouzský fyzik [[Léon Foucault]] v roce 1851 demonstroval laikům [[Rotace Země|rotaci Země]]. Stejně je to i s četbou Ecova románu, v němž jako u kyvadla záleží na tom, kde je zavěšeno, neboť pevný bod je teoreticky všude. Protagonista Belbo (Ecovo [[alter ego]]) se to pokouší vysvětlit slovy: ''„Uctívat kyvadlo tam, kde zrovna je, totiž nestačí, je třeba rozhodovat se pokaždé znova, hledat lepší a lepší bod.“''<ref>{{Citace monografie | příjmení = Eco | jméno = Umberto | titul = Foucaultovo kyvadlo | url =https://archive.org/details/foucaultovokyvad0000umbe| překladatelé = [[Zdeněk Frýbort]] | vydavatel = Odeon | místo = Praha | rok vydání = 1991 | vydání = 1 | počet stran = 720 | edice = Klub čtenářů ; svazek 652 | kapitola = | strany = [https://archive.org/details/foucaultovokyvad0000umbe/page/260 261] | isbn = 80-207-0335-7}}</ref> Pro čtenáře ''Foucaultova kyvadla'' platí to samé, je třeba stále hledat lepší úhel, ze kterého se na tento příběh zahlcený samými [[Spiknutí|konspiracemi]] a [[Falzum (diplomatika)|falzy]] dívat. Stejně jako v případě ''Jména růže'' jde o román [[Postmodernismus (literatura)|postmoderní]], který se vyznačuje [[Intertextualita|intertextualitou]] sázející na autorův koncept [[Modelový čtenář|modelového čtenáře]]. Příběh, jenž je jako u většiny Ecových románů obvykle zaostřen na knihy, má vést čtenáře k zamyšlení, jakým způsobem nás mohou ovlivňovat texty a jejich sdělení.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Das Foucaultsche Pendel oder ein Buch vom Auszug aus dem Piémont, s. 181–206.</ref> | ||
| + | |||
| + | === Polemika s Berlusconim a ''Ostrov včerejšího dne'' (1988–1994) === | ||
| + | [[Soubor:Boekenconferentie in Amsterdam Umberto Eco (links) en minister Brinkman, Bestanddeelnr 934-1145.jpg|thumb|250px|Eco na knižní konferenci v Amsterdamu s nizozemským ministrem kultury Elcem Brinkmanem (27. října 1987)]] | ||
| + | Na počátku a uprostřed poloviny 90. let proběhlo v Itálii rozsáhlé soudní vyšetřování, které odhalilo [[Korupce|korupci]], zneužívání úřadů a nezákonné financování politických stran. Akce ''[[mani pulite]]'' (čisté ruce) vedla ke konci tzv. První republiky a k zhroucení politických stran, jako byla ''[[Křesťanská demokracie (Itálie)|Democrazia Cristiana]]'' a ''[[Italská_socialistická_strana|Partito Socialista Italiano]]'', k níž se Eco hlásil.{{Doplňte zdroj}} V roce 1994 se k moci dostal [[Silvio Berlusconi]] se svým hnutím ''[[Forza Italia (1994)|Forza Italia]]'', jehož [[ideologie]] v italském spisovateli vyvolala vzpomínky na Mussoliniho fašismus. Ve svém eseji ''Ur-Fascismo'' (Věčný fašismus) Eco vypočítává jeho typické rysy, které se v nejrůznějších podobách a převlecích stále vracejí do politické diskuse. Jsou to např.: [[Katolický tradicionalismus|tradicionalistické]] či okultní elementy, strach z modernity, nenávist k vědě, [[Xenofobie|strach z odlišností]] a glorifikace pouhé příslušnosti k nějakému národu. Jedinou obranou myšlení je podle Eca neustálá ostražitost.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Der Sumpf aus dem Berlusconi kam, s. 207–216.</ref> | ||
| + | |||
| + | V roce 1993 a 1994 vyšly jako produkty paralelní práce studie ''La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea'' (Hledání dokonalého jazyka) a třetí román '' Lʼisola del giorno prima'' ([[Ostrov včerejšího dne]]). Děj se tentokrát odehrává v 17. století, kdy moře zanese ztroskotaného protagonistu Roberta k jiné lodi, na níž nenachází žádnou posádku. Brzy si ale uvědomí, že na lodi zcela sám asi nebude a objeví jezuitu, otce Caspara, jenž se před ním ze strachu skrýval. Postava [[Würzburg|würzburského]] jezuity Caspara Wanderdrossela v mnohém podobná [[Baroko|baroknímu]] přírodovědci [[Athanasius Kircher|Athanasiovi Kircherovi]] zasvětí Roberta do svých z dnešního pohledu neuvěřitelných [[Hypotéza|hypotéz]]. Příběh, jenž ukazuje [[Trauma (medicína)|traumata]], [[Neuróza|neurózy]] a [[obsese]] barokní doby, je typem [[Historický román|historického románu]], který vychází z kulturních dějin této epochy a pokouší se popsat její [[Mentalita|mentalitu]], zejména pak střetávání racionálních a iracionálních sil.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Die Insel des vorigen Tages oder ein Buch von vielen Autoren über die Ordnung des Universums, s. 217–247.</ref> | ||
| + | |||
| + | === Od ''Baudolina'' po ''Tajemný plamen královny Loany'' (1994–2004) === | ||
| + | [[Soubor:Umberto Eco 01.jpg|thumb|230px|Umberto Eco, Università Reggio Calabria (9. května 2005)]] | ||
| + | Na konci devadesátých let získal Eco, jenž stále vyslovoval své kritické názory na katolickou církev a neschopnost politiků, nejen v Itálii pozici jakési politicko-morální instance, k čemuž jen přispívala řada významných ocenění a čestných doktorátů z celého světa.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Umberto Eco – politisch-moralische Instanz, s. 248–253.</ref> V roce 2000 po dvaatřiceti letech opět zavítal do Prahy, kde v Obecním domě převzal [[Cena VIZE 97|Cenu Nadace Dagmar a Václava Havlových Vize 97]]. Při setkání s novináři vzpomínal na [[Invaze vojsk Varšavské smlouvy do Československa|srpen 68]]: ''„Nejvíc mi utkvěli v paměti lidé, kteří na ulicích živě diskutovali jako v Hyde Parku. A zažil jsem také, jak otáčeli značky, aby zmátli ruské tanky.“ ''<ref name=":0">{{Citace elektronického periodika | titul = Umberto Eco v Praze vzpomínal, jak Češi roku 1968 zmátli ruské tanky | periodikum = Hospodářské noviny | vydavatel = Economia, a.s. | odkaz na vydavatele = Economia | datum vydání = 2000-10-05 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://archiv.ihned.cz/c1-764425-umberto-eco-v-praze-vzpominal-jak-cesi-roku-1968-zmatli-ruske-tanky}}</ref> V témže roce, kdy se mu rovněž narodila první vnučka Emanuele, publikoval svůj čtvrtý, Emanuele věnovaný román ''[[Baudolino]]'', jenž se odehrává za časů Fridricha Barbarossy (1122–1190). Hlavním protagonistou je asi čtrnáctiletý rošťák a lhář Baudolino z piemontské Alessandrie, jehož si na svých cestách po Itálii všiml sám císař Fridrich Barbarossa a učinil z něj svého dvořana, šaška i rádce. Baudolino vypráví svůj příběh plný výmyslů a podvodů, které sám přiznává, a toto „vymýšlení“ reality či alternativní historie je jedním z hlavních témat románu. Dalším je pak téma „otce“ – Baudolino nachází svého druhého otce v císaři, což se vztahuje i na středověkou Itálii, jejíž města jsou sice ve vzpouře proti císaři, ovšem jeho role otce kárajícího neposlušná dítka je zde nezastupitelná. Svět 12. století je v díle nahlížen a ukazován jako centrum univerza. Téma falšování potom testuje [[Aristotelés|aristotelskou]] představu, že dějepisectví a básnictví jsou dva odlišné myšlenkové procesy.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Baudolino oder vom piemontesischen Nebel über Paris und Deutschland, Zentrum des Universums, in das gelobte Land des Presbyters Johannes, s. 254–271.</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Nagy | jméno = Ladislav | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto | ||
| + | Baudolino | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2003-04-09 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/10995/eco-umberto-baudolino | issn = 1214-309X}}</ref> | ||
| + | |||
| + | Roku 2004 byl vydán Ecův pátý román ''La fiamma misteriosa della regina Loana'' ([[Tajemný plamen královny Loany]]), jehož hlavní postavou je antikvář Giambattista Bodoni řečený Yambo. Příběh začíná probuzením z [[kóma]]tu, kdy po těžké autonehodě zjišťuje, že má něco v nepořádku s pamětí. Jeho rozsáhlé encyklopedické znalosti mu zůstaly, ale všechny paměťové stopy spojené s jeho soukromím a emocemi jsou nedostupné. V centrální části románu se Yambo zotavuje na rodinném vesnickém statku a pomocí knih, časopisů a hraček uložených na půdě se pokouší rekonstruovat své dětství a dospívání. Přestože úkolem Ecova hrdiny je tato rekonstrukce vlastních vzpomínek, mnohem více místa je věnováno kolektivní paměti, v níž je uložena italská zkušenost s fašismem a podoba oficiálního tisku, dětských knih a komiksů v první polovině 20. století.<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Die geheimnisvolle Flamme der Königin Loana oder das Buch vom Tod, s. 279–288.</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Valden | jméno = Milan | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto La Misteriosa fiamma della regina Loana | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | datum vydání = 2004-09-07 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/16189/eco-umberto-la-misteriosa-fiamma-della-regina-loana | issn = 1214-309X}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Špička | jméno = Jiří | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Tajemný plamen královny Loany 1 | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | datum vydání = 2006-12-11 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/19347/eco-umberto-tajemny-plamen-kralovny-loany-1 | issn = 1214-309X}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Křížová | jméno = Věra | příjmení2 = Suková | jméno2 = Věra | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Tajemný plamen královny Loany 2 | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | datum vydání = 2006-12-11 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/20323/eco-umberto-tajemny-plamen-kralovny-loany-2 | issn = 1214-309X}}</ref> | ||
| + | |||
| + | === Polemika s Benediktem XVI. a pozdní romány (2004–2014) === | ||
| + | Již v letech 1995–1996 vedl Eco na stránkách časopisu ''liberal'' dialog s milánským kardinálem [[Carlo Maria Martini|Carlem Mariou Martinim]], v němž vyslovil svůj nesouhlas s vyvoláváním [[Apokalypsa|apokalyptických]] nálad a podivoval se nad církevním zákazem [[potrat]]ů a nad tím, že ženy v katolické církvi nemohou získat [[Svěcení|kněžské svěcení]], přestože v Bibli pro to nenalézal žádné důvody. Roku 2007 vytkl [[Encyklika|encyklice]] [[Benedikt XVI.|Benedikta XVI.]] ''Spe salvi facti sumus'' (V naději jsme spaseni), která pojednává mj. o [[Sekularismus|sekularismu]],<ref>{{Citace monografie | příjmení = Benedikt XVI. | odkaz na autora = Benedikt XVI. | titul = Spe salvi | url = https://www.paulinky.cz/_d/01/struct/spesalve-2.pdf | překladatelé = Prokop Brož | vydavatel = Nakladatelství Paulínky | místo = Praha | rok vydání = 2008 | vydání = 1 | počet stran = 63 | kapitola = | strany = 25–32 | isbn = 978-80-86949-41-3}}</ref> že nacisté křičeli „Bůh s námi“ a v žádném případě neusilovali o nějaké ateistické poznání světa, ale praktikovali spíše jakousi [[Pohanství|pohanskou]] religiozitu. Když se roku 2008 s požehnáním papeže utvořila konzervativně-neofašistická koalice označovaná dokonce za ''[[Lid svobody|Popolo della Libertà]]'' (Lid svobody), vyslovil Eco svou podporu středolevému protestnímu uskupení ''Libertà e Giustizia'' (Svoboda a spravedlnost).<ref>NERLICH, Michael. ''Umberto Eco: die Biographie'', kapitola Vom Hässlichen in der italienischen Politik oder la sua lotta continua, s. 289–294.</ref> | ||
| + | |||
| + | Po pěti letech práce vyšel v říjnu 2010 šestý román ''Il cimitero di Praga'' ([[Pražský hřbitov]]), který je opět portrétem jedné epochy, v tomto případě 19. století. V této době se po ztroskotání rozumu, vzdělání, vědy a svobod oslavovaných [[osvícenství]]m neobyčejně dařilo [[Nacionalismus|nacionalismu]], [[Antisemitismus|antisemitismu]] i [[Konspirační teorie|konspiračním teoriím]], které přežívají dodnes. Román je rozsáhlou přehlídkou všech událostí a postav, které konspirační teorie spustily nebo se staly jejich oběťmi. Spojovacím prvkem je smyšlená postava falzifikátora, dvojitého agenta, falešného opata a vraha Simona Simoniniho, který prochází mnoha prostředími a městy (Turín, Palermo, Paříž) a v pravý okamžik se ocitá u klíčových událostí. Hlavním referenčním textem jsou zde neblaze proslulé ''[[Protokoly sionských mudrců]]'', což je známé antisemitské falzum, které významně ovlivnilo dějiny 20. století. Eco, který o ''Pražském hřbitově'' v jednom rozhovoru řekl: ''„Ze svých šesti románů jsem právě tenhle psal s nejmenším potěšením.“'',<ref name="R" /> zde nastoluje otázku, čemu všemu jsou lidé na počátku 21. století schopni věřit.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Matras | jméno = Tomáš | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Pražský hřbitov | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | datum vydání = 2011-10-10 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/28877/eco-umberto-prazsky-hrbitov | issn = 1214-309X}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Špička | jméno = Jiří | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Il cimitero di Praga | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2011-02-15 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/28877/eco-umberto-prazsky-hrbitov | issn = 1214-309X}}</ref> | ||
| + | |||
| + | Umberto Eco byl od roku 1985 pravidelným [[Sloupek (žurnalistika)|sloupkařem]] v listě ''LʼEspresso'', kde se v rubrice „La bustina di Minerva“ ([[Poznámky na krabičkách od sirek]]) zamýšlel nad problémy současného světa, italské a západní společnosti, tisku nebo budoucnosti knih v době internetu. Do novinářského prostředí, které důvěrně znal, je zasazen jeho poslední a nejironičtější román ''Numero zero'' ([[Nulté číslo]]), vydaný roku 2015. Jedná se satiru na poměry v novinových redakcích a na způsob, jakým média manipulují veřejným míněním, napsanou tentokrát přístupnějším jazykem, jenž odráží povrchnost a fráze užívané v současných médiích. Hlavním tématem je tedy moc jazyka a cenzury v kontextu italského žurnalismu 90. let 20. století.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Heller | jméno = Jan M. | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Nulté číslo | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | datum vydání = 2015-12-06 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/35675/eco-umberto-nulte-cislo | issn = 1214-309X}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Matras | jméno = Tomáš | odkaz na autora = | titul = Eco, Umberto Numero zero | periodikum = iLiteratura.cz | vydavatel = Sdružení pro iliteraturu | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2015-09-13 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = http://www.iliteratura.cz/Clanek/35293/eco-umberto-numero-zero | issn = 1214-309X}}</ref> | ||
| + | |||
| + | === Poslední léta a smrt (2007–2016) === | ||
| + | [[Soubor:Umberto Eco in his house.JPG|upright 1.3|náhled|Umberto Eco ve svém milánském bytě<br>(24. dubna 2010)]] | ||
| + | Vzhledem k věkovým omezením ukončil Eco již roku 2007 svou univerzitní kariéru a střídavě pobýval ve svém milánském bytě s výhledem na rozlehlý hrad [[Sforzesco (hrad)|Castello Sforzesco]] a ve svém venkovském domě v Monte Cerignone poblíž [[Urbino|Urbina]]. Jako vášnivý [[Bibliofilie|bibliofil]] vlastnil dvě knihovny, které dohromady obsahovaly asi 50 000 titulů, z toho 1200 vzácných starých tisků.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Fox | jméno = Sue | odkaz na autora = | titul = Time and place: Umberto Eco | periodikum = The Times | odkaz na periodikum = The Times | vydavatel = News Corporation | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-01-17 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.thetimes.co.uk/article/time-and-place-umberto-eco-nzz8rz853gj | issn = 0140-0460 | jazyk = en}}</ref> Dlouholetý náruživý kuřák, milovník dobrého jídla, whiskey a hodinek značky [[Panerai]] trpěl postupným zhoršováním krátkodobé paměti, na což si postěžoval v jednom rozhovoru slovy: ''„Jdu podél těchhle velkých regálů s knihami do pracovny pro pero a během těch dvaceti metrů zapomenu, co k čertu v té kanceláři pohledávám.“''<ref name="R" >{{Citace elektronického periodika | příjmení = Kadlecová | jméno = Kateřina | odkaz na autora = | titul = Spisovatel Umberto Eco: Muž, kterého český vysokoškolák nemohl minout | periodikum = Reflex | odkaz na periodikum = Reflex (časopis) | vydavatel = Czech News Center | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-25 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.reflex.cz/clanek/causy/75226/spisovatel-umberto-eco-muz-ktereho-cesky-vysokoskolak-nemohl-minout.html | issn = 0862-6634}}</ref> Když mu byla roku 2015 diagnostikována [[Rakovina slinivky břišní|rakovina slinivky]], dopsal ještě ve spěchu svůj poslední román.<ref name="Capozzi" /><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Camagna | jméno = Emma | titul = La morte di Eco, il ricordo di Gianni Coscia: all’apparenza spavaldo, ma era umile e timido | periodikum = La Stampa | vydavatel = GEDI Gruppo Editoriale | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-20 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.lastampa.it/alessandria/2016/02/20/news/la-morte-di-eco-il-ricordo-di-gianni-coscia-all-apparenza-spavaldo-ma-era-umile-e-timido-1.36566917 | issn = 1122-1763| jazyk = it}}</ref> | ||
| + | |||
| + | Umberto Eco zemřel ve svém milánském bytě 19. února 2016.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Gerino | jméno = Claudio | odkaz na autora = | titul = Morto lo scrittore Umberto Eco. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo | periodikum = la Repubblica | vydavatel = GEDI Gruppo Editoriale | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-19 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.repubblica.it/cultura/2016/02/20/news/morto_lo_scrittore_umberto_eco-133816061/ | issn = 0390-1076 | jazyk = it}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Delfino | jméno = Massimo | příjmení2 = Camagna | jméno2 = Emma | titul = Addio Umberto Eco, a gennaio aveva compiuto 84 anni. Un mese fa l’ultima intervista a La Stampa | periodikum = La Stampa | vydavatel = GEDI Gruppo Editoriale | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-20 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.lastampa.it/alessandria/2016/02/20/news/addio-umberto-eco-a-gennaio-aveva-compiuto-84-anni-un-mese-fa-l-ultima-intervista-a-la-stampa-1.36567011 | issn = 1122-1763 | jazyk = it}}</ref> Sekulární pohřeb se konal na hradě Sforzesco, kde se s ním rozloučily tisíce lidí. Na [[Viola da gamba|viole da gamba]] a [[Cembalo|cembalu]] byly provedeny dvě skladby: Couplets de folies (Les folies d'Espagne) ze Suite n. 1 D dur zahrnuté v ''Pièces de viole, Livre II'' (1701) od [[Marin Marais|Marina Maraise]] a La Folia ze Sonáty pro housle a basso continuo d moll, op. 5 n. 12 (1700) od [[Arcangelo Corelli|Arcangela Corelliho]].<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Del Corona | jméno = Marco | titul = «Follie di Spagna», la musica suonata al funerale di Umberto Eco Ascolta | periodikum = Corriere della Sera | vydavatel = RCS MediaGroup S.p.A. | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-02-23 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.corriere.it/cultura/speciali/2016/morto-umberto-eco/notizie/umberto-eco-funerale-musica-follia-marais-d1d2cbfc-da44-11e5-84e2-5233d26d29b4.shtml | jazyk = it}}</ref> Spisovatelovo tělo bylo zpopelněno, jeho rodina odmítla uložení v Civico Mausoleo Garbin v Miláně s pozůstatky slavných osobností a plánuje stavbu vlastní hrobky.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Lio | jméno = Pierpaolo | titul = La lettera della vedova Eco al Comune «No al Mausoleo, avrà la sua tomba» | periodikum = Corriere della Sera | vydavatel = RCS MediaGroup S.p.A. | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-04-12 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://milano.corriere.it/notizie/cronaca/16_aprile_12/lettera-vedova-umberto-eco-comune-ceneri-cimitero-monumentale-a93d96e8-0025-11e6-8c9c-128b0570e861.shtml | jazyk = it}}</ref> Eco ve své závěti rodinu požádal, aby po dobu deseti let po jeho smrti neschválila ani nepropagovala žádný seminář nebo konferenci věnovanou jeho životu a dílu.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Zaccariello | jméno = Giulia | titul = Umberto Eco, la richiesta nel testamento: “Non autorizzate convegni su di me per i prossimi 10 anni” | periodikum = Il Fatto Quotidiano | vydavatel = ilfattoquotidiano.it | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2016-03-22 | datum přístupu = 2020-11-21 | url = https://www.ilfattoquotidiano.it/2016/03/22/umberto-eco-la-richiesta-nel-testamento-non-autorizzate-convegni-su-di-me-per-i-prossimi-10-anni/2573197/ | jazyk = it}}</ref> V roce 2021 se rodina dohodla s italským ministerstvem kultury na zapůjčení Ecova archivu a knihovny na 90 let Boloňské univerzitě, kde spisovatel po většinu svého života učil. Jeho sbírku starých tisků sestávající z přibližně 1200 svazků, s názvem „Bibliotheca semiologica Curiosa, lunatica, magica et pneumatica“, bude uchovávat Biblioteca di Brera v Miláně. Italský stát má přitom zaručit uchování tohoto pozoruhodného dědictví a zpřístupnit je studentům a vědcům.<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Italy acquires Umberto Eco library and archive | periodikum = Wanted in Milan | vydavatel = Wanted World Wide Ltd. | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2021-01-28 | datum přístupu = 2021-01-30 | url = https://www.wantedinmilan.com/news/italy-acquires-umberto-eco-library-and-archive.html | issn = | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | {{Citát|Psychologie spiknutí se odvíjí od skutečnosti, že logická vysvětlení mnohých znepokojujících faktů nás neuspokojují, a často nás neuspokojují proto, že je jen neradi akceptujeme.|Umberto Eco. ''Na ramenech obrů : přednášky na konferenci La Milanesia 2001–2015.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Eco | jméno = Umberto | titul = Na ramenech obrů: přednášky na konferenci La Milanesiana 2001-2015 | překladatelé = Magdalena Žáčková, Kateřina Vinšová a Helena Lergetporer | url = | vydavatel = Argo | místo = Praha | rok vydání = 2018 | vydání = 1 | počet stran = 446 | kapitola = | strany = 361 | isbn = 978-80-257-2627-3}}</ref>''}} | ||
| + | |||
| + | == Eco jako sémiolog a filozof == | ||
| + | [[Soubor:Umberto Eco 04.jpg|thumb|upright 1.2|Umberto Eco, Università Reggio Calabria (9. května 2005)]] | ||
| + | Přestože je Umberto Eco známým spisovatelem literárních děl, nijak to neumenšuje jeho filozofický [[Impakt faktor|impakt]] v oblasti [[filozofie jazyka]] a [[sémiotika|sémiotiky]]. Patří mezi zakladatele moderní sémiologie a byl rovněž svébytným historikem filozofie. Ecovy myšlenky z [[Epistemologie|teorie poznání]], filozofie jazyka a estetiky se dotýkají [[Antická řecká filozofie|řecké filozofické tradice]], z níž převzal své klasické pojetí [[Znak (lingvistika)|znaku]], [[Středověká filozofie|filozofie středověké]], zejména [[Tomismus|tomismu]], a všech hlavních směrů moderního myšlení. V jeho uvažování je stále patrný vliv [[Charles Sanders Peirce|Charlese Sanderse Peirce]], jenž souvisí s Ecovým pojetím [[Pravda|pravdy]] a porozumění a proniká do jeho teorie [[interpretace]] na vrcholu jeho sémiotického období, v němž si utvořil svou vlastní představu o procesu, v jakém fungují znaky. Další význačnou součástí jeho filozofie je propracovaná [[Translatologie|teorie překladu]]. Bez ohledu na Ecovo tvrzení, že psaní románu poprvé prožil jako dovolenou od akademického psaní, se jeho romány staly podstatnou součástí jeho filozofického myšlení, třebaže rozdíly mezi teoretickou prací a vyprávěním jsou značné. Obrat k psaní románů byl podle jeho vlastních slov řešením otázek, na něž filozofie „nemohla odpovědět“. Ecovy koncepty otevřeného díla, modelového čtenáře, autorské intence i jeho představy o negativním realismu či [[Postmodernismus (literatura)|postmoderní]] fikci, neodhalují pouze významného sémiologa, ale také osobitého filozofa se zájmem o problémy konečnosti a svobody.<ref>{{Citace monografie | titul = The Philosophy of Umberto Eco | url = | editoři = Sara G. Beardsworth, Randall E. Auxier | vydavatel = Open Court | místo = Chicago | rok vydání = 2017 | vydání = | počet stran = 920 | edice = Library of Living Philosophers | kapitola = Preface | strany = | isbn = 978-0812699623 | jazyk = en}}</ref><ref>{{Citace sborníku | příjmení = Talarico | jméno = Irene | titul = Umberto Eco, Semiotics and Philosophy of Language | příjmení sestavitele = Thellefsen | jméno sestavitele = Torkild | příjmení sestavitele2 = Sørensen | jméno sestavitele2 = Bent | sborník = Umberto Eco in His Own Words | vydavatel = De Gruyter | místo = Boston ; Berlin | rok vydání = 2017 | isbn = 978-1-5015-1567-5 | url = | kapitola = | strany = 81–92 | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Literární termíny a témata == | ||
| + | Jako literární teoretik používá Eco ve svých studiích několik termínů a témat, které posléze aplikuje ve svých románech. Tyto postupy jsou obvykle dávány do souvislosti s postmodernou, třebaže sám Eco tvrdil, že vlastně pořádně neví, co postmoderno je. Z těchto postmoderních prvků lze uvést např. [[Naratologie|metanarativitu]], ''double coding'', dialogismus a [[Intertextualita|intertextovou]] ironii.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Eco | jméno = Umberto | titul = Sulla letteratura | url =https://archive.org/details/sullaletteratura0000umbe| vydavatel = Bompiani | místo = Milano | rok vydání = 2003 | vydání = | počet stran = 366 | kapitola = | strany = [https://archive.org/details/sullaletteratura0000umbe/page/n228 227] | isbn = 978-8845254888 | jazyk = it}}</ref> V neposlední řadě jde v jeho [[Próza|prozaických]] textech o téma interpretace textu a roli čtenáře v ní. Metanarativitu lze vysvětlit jako strategii vypravěče, který vyzývá čtenáře k tomu, aby přemýšlel o tom, co se vypráví tehdy, když např. autor vloží do textu rukopis, nad nímž jako vypravěč uvažuje. Tento fenomén „rukopisu“ je nejpatrnější v románech ''Jméno růže'' a ''Ostrov včerejšího dne''. Další formou takovéhoto dialogu s čtenářem je citace, [[parafráze]] či napodobení textu jiného autora. Ve svém souboru esejů ''O literatuře'' Eco dále zmiňuje pojem ''double coding'', což je způsob kódování, které může být čteno a rozluštěno několika způsoby. Termín intertextuální ironie je forma ironických narážek na různá další díla, která ve čtenáři může vyvolat pocit jakéhosi spiklenectví s autorem či naladění na stejnou vlnu. Jak Eco uvádí ve svých esejích, čtenář může tuto hru odmítnout nebo ji naopak přijme a libuje si ve střídání obtížnosti a přívětivosti. Ve svém pojednání o recepci literatury rozlišuje italský spisovatel „[[Modelový čtenář|modelového čtenáře]]“, jenž záměr autora pochopí, a „čtenáře [[Sémantika|sémantického]]“, který je díky postmoderním prvkům detektivky a dobrodružnosti schopen si četbu užít stejnou měrou, i když je z Ecova hlediska o mnoho ochuzen. Přes tento „demokratický princip“ Eco přiznává, že „nezve všechny čtenáře na stejný večírek.“<ref>ECO, Umberto. ''Sulla letteratura'', s. 235.</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Brondino | jméno = Andrea | titul = Umberto Eco | periodikum = Literary Encyclopedia | vydavatel = The Literary Dictionary Company Limited | datum vydání = 2019-08-01 | datum přístupu = | issn = 1747-678X | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Recepce a kritika == | ||
| + | Jako akademik, který studoval filozofii, sémiotiku a teorii kultury, byl Eco někdy kritizován za přílišné zjednodušování, marnivost či posedlost podrobnostmi, naopak jeho próza kritiky ohromovala svou současnou složitostí a popularitou. [[Roger Scruton]] ve své recenzi Ecova spisu ''Role čtenáře'' útočí na jeho [[Esoterismus|esoterické]] tendence.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Scruton | jméno = Roger | odkaz na autora = Roger Scruton | titul = Possible Worlds and Premature Sciences | periodikum = London Review of Books | vydavatel = LRB (London) Ltd | datum vydání = 1980-02-07 | ročník = 2 | číslo = 2 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://www.lrb.co.uk/the-paper/v02/n02/roger-scruton/possible-worlds-and-premature-sciences | issn = 0260-9592 | jazyk = en}}</ref> Historik umění Nicholas Penny zase Eca obviňuje z podbízení se čtenáři.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Penny | jméno = Nicholas | odkaz na autora = | titul = Ecolalia | periodikum = London Review of Books | vydavatel = LRB (London) Ltd | datum vydání = 1986-09-04 | ročník = 8 | číslo = 15 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://www.lrb.co.uk/the-paper/v08/n15/nicholas-penny/ecolalia | issn = 0260-9592 | jazyk = en}}</ref> Na druhém konci spektra byl Eco oceňován za svou lehkost a encyklopedičnost, která mu umožnila zpřístupnit obtížná akademická témata. V kritice ''Jména růže'' z roku 1980 literární kritik a literární vědec [[Frank Kermode]], který Ecovu ''Teorii sémiotiky'' označuje za „životné, ale obtížné pojednání“, píše, že tento román je „úžasně zajímavou knihou – velmi zvláštní věcí, z níž se rodí vášeň pro středověk a pro sémiotiku, a současně velmi moderní zábavou.“<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Kermode | jméno = Frank | titul = Frank Kermode on the horse of the Baskervilles | periodikum = London Review of Books | vydavatel = LRB (London) Ltd | datum vydání = 1983-10-06 | ročník = 5 | číslo = 18 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://www.lrb.co.uk/the-paper/v05/n18/frank-kermode/frank-kermode-on-the-horse-of-the-baskervilles | issn = 0260-9592 | jazyk = en}}</ref> [[Gilles Deleuze]] cituje Ecovu knihu ''Otevřené dílo'' ve svém klíčovém textu ''Rozdíl a opakování'' (''Différence et Répétition'') z roku 1968 a dodává, že se jí inspiroval také filozof [[Jacques Derrida]].<ref>{{Citace monografie | příjmení = Deleuze | jméno = Gilles | titul = Difference and Repetition | překladatelé = Paul Patton | url =https://archive.org/details/differencerepeti00dele_042| vydavatel = Columbia University Pres | místo = | rok vydání = 1994 | vydání = | počet stran = 350 | kapitola = | strany = [https://archive.org/details/differencerepeti00dele_042/page/n39 22], 313 | isbn = 978-0231081580 | jazyk = en}}</ref> V nekrologu filozofa a literárního kritika Carlina Romana je uvedeno, že Umberto Eco „se má v průběhu času stát kritickým svědomím ve středu italské [[Humanismus|humanistické]] kultury a spojovat malé světy jako nikdo před ním.“<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Romano | jméno = Carlin | titul = The Irrepressible Lightness of Umberto Eco | periodikum = The Chronicle | vydavatel = | datum vydání = 2016-02-22 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://www.chronicle.com/article/the-irrepressible-lightness-of-umberto-eco/ | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Eco vs. Brown == | ||
| + | Dílo amerického spisovatele thrillerů [[Dan Brown|Dana Browna]], jenž po roce 2003 proslul svým bestsellerem ''[[Šifra mistra Leonarda]]'', bývá někdy dáváno do souvislosti s Ecovými romány, zejména s ''Foucaultovým kyvadlem'', přestože jde o texty, která náležejí k různým literárním rovinám. Brownova ''Šifra mistra Leonarda'' se vyznačuje důrazem na napínavý děj, schematičností postav a jasným rozdělením na postavy kladné a záporné. Ve ''Foucaultovu kyvadlu'' je struktura vyprávění složitější a postavy jsou psychologicky propracované. Jediným společným rysem je tematická podobnost, která patrně souvisí s tím, že se Brown Ecovými romány inspiroval. Když byl italský spisovatel dotázán na podobnost mezi oběma knihami, odpověděl takto: ''„Vynalezl jsem Dana Browna. Je jednou z groteskních postav mého románu, která bere spoustu okultního materiálu vážně.“''<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Naparstek | jméno = Ben | titul = 'I invented Dan Brown' | periodikum = The Jerusalem Post | vydavatel = Jpost Inc. | datum vydání = 2007-12-13 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://www.jpost.com/arts-and-culture/books/i-invented-dan-brown | issn = 0792-822X | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Eco v populární kultuře == | ||
| + | * Eco si zahrál sám sebe ve filmu [[Michelangelo Antonioni|Michelangela Antonioniho]] z roku 1961 ''La Notte'' (Noc), kde se účastní večírku u příležitosti vydání nové knihy protagonisty Giovanniho Pontana ([[Marcello Mastroianni]]) v nakladatelství Bompiani, kde Eco reálně pracoval jako editor.<ref>{{Citace elektronické monografie | ||
| + | | titul = Noc | ||
| + | | url = https://www.csfd.cz/film/245 | ||
| + | | datum přístupu = 2021-07-31 | ||
| + | | vydavatel = Česko-Slovenská filmová databáze | ||
| + | }}</ref> | ||
| + | * Na Eca odkazuje první epizoda 22. řady seriálu ''[[Simpsonovi]]'' „[[Muzikál ze základní]]“ (poprvé vysíláno 26. září 2010), kde si [[Milhouse Van Houten|Milhouse]] vsadí, že tento autor získá Nobelovu cenu za literaturu.<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Umberto Eco | periodikum = Wikisimpsons | vydavatel = Wikisimpsons | odkaz na vydavatele = | datum vydání = 2013 | datum přístupu = 2020-11-24 | url = https://simpsonswiki.com/wiki/Umberto_Eco | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | * Ecův román ''[[Jméno růže]]''<ref>{{Citace periodika | ||
| + | | příjmení = Schudel | ||
| + | | jméno = Matt | ||
| + | | titul = Umberto Eco, best-selling author of ‘The Name of the Rose,’ dies at 84 | ||
| + | | periodikum = Washington Post | ||
| + | | datum vydání = 2016-02-20 | ||
| + | | issn = 0190-8286 | ||
| + | | jazyk = en-US | ||
| + | | url = https://www.washingtonpost.com/entertainment/books/umberto-eco-best-selling-author-of-the-name-of-the-rose-dies-at-84/2016/02/20/88831008-d7e0-11e5-9823-02b905009f99_story.html | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-25 | ||
| + | }}</ref> se dočkal mimo jiné [[Jméno růže (film)|filmového zpracování]] v roce 1986, zpracování jako televizní seriál v roce 2019, divadelní hra,<ref>{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | titul = Archivovaná kopie | ||
| + | | url = http://www.mdb.cz/inscenace/255-jmeno-ruze/ | ||
| + | | url archivu = https://web.archive.org/web/20110413081012/http://www.mdb.cz/inscenace/255-jmeno-ruze/ | ||
| + | | datum přístupu = 2011-05-31 | ||
| + | | datum archivace = 2011-04-13 | ||
| + | | nedostupné = ano | ||
| + | }}</ref> rozhlasové drama,<ref>{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | titul = Umberto Eco: Jméno růže | ||
| + | | periodikum = Dvojka | ||
| + | | url = https://dvojka.rozhlas.cz/umberto-eco-jmeno-ruze-7954513 | ||
| + | | jazyk = cs | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-25 | ||
| + | }}</ref> počítačová hra,<ref>{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | titul = World of Spectrum - Il Noma della Rosa | ||
| + | | periodikum = World of Spectrum | ||
| + | | url = https://worldofspectrum.org/infoseekid.cgi | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-25 | ||
| + | }}</ref> nebo desková hra.<ref>{{Citace elektronického periodika | ||
| + | | titul = The Name of the Rose | ||
| + | | periodikum = BoardGameGeek | ||
| + | | url = https://boardgamegeek.com/boardgame/35488/name-rose | ||
| + | | jazyk = en-US | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-25 | ||
| + | }}</ref> | ||
| + | * Dvoudílné finále první řady seriálu [[Star Trek (seriál)|Star Trek]] je nazváno „Et in Arcadia ego“ podle dvou stejnojmenných obrazů francouzského malíře Nicolase Poussina ze 17. století. Stejné dílo hraje klíčovou roli ve ''Foucaultově kyvadle''.<ref>{{Citace elektronické monografie | příjmení = Samuela | jméno = Edward | titul = Easter Eggs And References In ‘Star Trek: Picard’ Season One Finale | url = https://trekmovie.com/2020/03/29/easter-eggs-and-references-in-star-trek-picard-season-one-finale/ | datum vydání = 2020-03-29 | datum přístupu = 2020-11-24 | vydavatel = Trekmovie.com | jazyk = en}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Výběrová bibliografie == | ||
| + | {{Podrobně|Bibliografie Umberta Eca}} | ||
=== Romány === | === Romány === | ||
| - | + | [[Soubor:2011-03-04 Umberto Eco signeert (De Rode Hoed).jpg|thumb|230px|Umberto Eco podepisuje nizozemské vydání ''Pražského hřbitova'', Amsterdam (4. března 2011)]] | |
| - | * '''''[[Foucaultovo kyvadlo (kniha)|Foucaultovo kyvadlo]]'' | + | * ''Il nome della rosa''. Milan: Bompiani, 1980 (''[[Jméno růže]]''. Překlad [[Zdeněk Frýbort]]. Praha: Odeon, 1980. 498 s.) |
| - | * '''''[[Ostrov včerejšího dne]]''''' ('' | + | * ''Il pendolo di Foucault''. Milan: Bompiani, 1988 (''[[Foucaultovo kyvadlo (kniha)|Foucaultovo kyvadlo]]''. Překlad Zdeněk Frýbort. Vydání první. Praha: Odeon, 1991. 720 stran. Klub čtenářů; svazek 652. ISBN 80-207-0335-7.) |
| - | * '''''[[ | + | * ''L’isola del giorno prima''. Milan: Bompiani, 1994 (''[[Ostrov včerejšího dne]]''. Překlad Zdeněk Frýbort. Praha: Josef Šimon, 1994. 428 s. Český klub.) |
| - | * '''''[[ | + | * ''Baudolino''. Milan: Bompiani, 2000 (''[[Baudolino]]''. Překlad Zdeněk Frýbort. 1. vyd. Praha: Argo, 2000. 511 s. ISBN 80-7203-398-0.) |
| - | === | + | * ''La misteriosa fiamma della regina Loana''. Milan: Bompiani, 2004 (''[[Tajemný plamen královny Loany]]: ilustrovaný román''. Překlad Alice Flemrová. Vyd. 1. Praha: Argo, 2005. 452 s. ISBN 80-7203-724-2.) |
| - | + | * ''Il cimitero di Praga''. Milan: Bompiani, 2010 (''[[Pražský hřbitov]]''. Překlad [[Jiří Pelán]]. Vyd. 1. Praha: Argo, 2011. 465 s. ISBN 978-80-257-0487-5.) | |
| - | + | * ''Numero zero''. Milan: Bompiani. Milan, 2015 (''[[Nulté číslo]]''. Překlad [[Anežka Charvátová]]. Vydání první. Praha: Argo, 2015. 243 stran. ISBN 978-80-257-1589-5.) | |
| - | + | ||
| - | + | === Monografie a studie === | |
| - | * '''' | + | ==== Sémiologie a lingvistika ==== |
| - | * ''''' | + | * ''La struttura assente: La ricerca semiotica e il metodo strutturale''. Milan: Bompiani, 1968. |
| - | * ''''' | + | * ''Il costume di casa: Evidenze e misteri dell’ideologia italiana''. Milan: Bompiani, 1973. |
| - | * '''' | + | * ''Il segno''. Milan: Istituto Editoriale Internazionale, 1973. |
| - | + | * ''Trattato di semiotica generale''. Milan: Bompiani, 1975. (''Teorie sémiotiky = A theory of semiotics''. Vyd. v českém jazyce 1. Brno: Janáčkova akademie múzických umění, 2004. 407 s. ISBN 80-85429-99-3.) | |
| - | * '''''[[ | + | * ''A Theory of Semiotics''. Bloomington: Indiana University Press, 1976. |
| - | * '''' | + | * ''Dalla periferia dell’impero: cronache da un nuovo medioevo''. Milan: Bompiani, 1977. |
| - | * '''' | + | * ''Sette anni di desiderio''. Milan: Bompiani, 1983. |
| - | + | * ''Semiotica e filosofia del linguaggio''. Turin: Einaudi, 1984. | |
| - | * '''''[[Šest procházek literárními lesy]]'''' | + | * ''Sugli specchi e altri saggi: Il segno, la rappresentazione, l’illusione, l’immagine''. Milan: Bompiani, 1985 (''O zrcadlech a jiné eseje''. Překlad Vladimír Mikeš, Veronika Valentová. Praha: Mladá fronta, 2002. 448 s. ISBN 80-204-0959-9.) |
| - | * ''''' | + | * ''Kant e l’ornitorinco''. Milan: Bompiani, 1997 (''Kant a ptakopysk''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2011. 486 s. ISBN 978-80-257-0377-9.) |
| - | * '''' | + | |
| - | * '''''[[ | + | ==== Literární věda a kultura ==== |
| - | + | * ''Opera aperta''. Milan: Bompiani, 1962 (''[[Otevřené dílo]]: forma a neurčenost v současných poetikách''. Překlad Zora Obstová. Vyd. 1. Praha: Argo, 2015. 295 s. ISBN 978-80-257-1158-3.) | |
| - | * ''''' | + | * ''Apocalittici e integrati: comunicazioni di massa e teorie della cultura di massa''. Milan: Bompiani, 1964 (''Skeptikové a těšitelé''. Překlad Zdeněk Frýbort. 1. vyd. Praha: Svoboda, 1995. 417 s. ISBN 80-205-0472-9.) |
| - | * '''''[[ | + | * ''Il superuomo di massa: Retorica e ideologia nel romanzo popolare''. Milan: Cooperativa Scrittori, 1976. |
| - | * ''''' | + | * ''Lector in fabula: La cooperazione interpretativa nei testi narrativi''. Milan: Bompiani, 1979. (''Lector in fabula: role čtenáře, aneb, Interpretační kooperace v narativních textech''. Vyd. 1. Praha: Academia, 2010. 290 s. Možné světy; sv. 3. ISBN 978-80-200-1828-1.) |
| - | + | * ''The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts''. Bloomington: Indiana University, 1979. | |
| - | * '''''[[ | + | * ''Postille al nome della rosa''. Added to later editions of Il nome della rosa, 1983. |
| - | == | + | * ''I limiti dell’interpretazione''. Milan: Bompiani, 1990 (''[[Meze interpretace]]''. 1. české vyd. Praha: Karolinum, 2004. 330 s. ISBN 80-246-0740-9.) |
| - | === | + | * ''La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea''. Bari: Laterza, 1993 (''Hledání dokonalého jazyka v evropské kultuře''. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2001. 355 s. Utváření Evropy; sv. 3. ISBN 80-7106-389-4.) |
| - | + | * ''Six Walks in the Fictional Woods''. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1994 (''[[Šest procházek literárními lesy]]: přednášky na Harvardově univerzitě''. Překlad Bronislava Grygová. V Olomouci: Votobia, 1997. 196 s. Velká řada; sv. 38. ISBN 80-7198-248-2.) | |
| - | + | * ''Mysl a smysl: sémiotický pohled na svět (výbor)''. Překlad Zdeněk Frýbort a Jiří Fiala. Praha: Moraviapress, 2000. 183 s. Knihovna Ceny Nadace Dagmar a Václava Havlových VIZE 97; sv. 2. ISBN 80-86181-36-7. | |
| - | + | * ''Sulla letteratura''. Milan: Bompiani, 2002 (O literatuře. Vyd. 1. Praha: Argo, 2004. 313 s. ISBN 80-7203-588-6.) | |
| - | + | * ''Dire quasi la stessa cosa: esperienze di traduzione''. Milan: Bompiani, 2003. | |
| - | + | * ''Dall’albero al labirinto. Studi storici sul segno e l’interpretazione''. Milan: Bompiani, 2007 (''Od stromu k labyrintu: historické studie o znaku a interpretaci''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2012. 646 s. ISBN 978-80-257-0305-2.) | |
| - | + | * ''Vertigine della lista''. Milan: Bompiani, 2009 (Bludiště seznamů. Vyd. 1. Praha: Argo, 2009. 408 s. ISBN 978-80-257-0164-5.) | |
| - | + | * ''Confessions of a Young Novelist''. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2011 (''Zpověď mladého romanopisce''. Překlad Petr Fantys. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 173 s. ISBN 978-80-257-1028-9.) | |
| - | + | * ''Storia delle terre e dei luoghi leggendari''. Milan: Bompiani, 2013 (''Dějiny legendárních zemí a míst''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 480 s. ISBN 978-80-257-0908-5.) | |
| - | + | * ''Sulle spalle dei giganti''. Milan: La nave di Tesco Editore, 2017 (''Na ramenech obrů: přednášky na konferenci La Milanesiana 2001–2015''. Vydání první. Praha: Argo, 2018. 446 stran. ISBN 978-80-257-2627-3.) | |
| - | + | ||
| - | + | ==== Estetika ==== | |
| - | + | [[Soubor:16a frontespizio catalogo mostra UN Galleria Carlo Virgilio Roma 1985.jpg|thumb|230px|[[Frontispis]] katalogu akvarelů od architekta Umberta Nordia s úvodem Umberta Eca (1985)]] | |
| - | + | * ''Il problema estetico in San Tommaso''. Turin: Edizioni di Filosofia, 1956. | |
| - | + | * ''Sviluppo dell’estetica medievale''. Milan: Bompiani, 1959. | |
| - | + | * ''La definizione dell’arte''. Milan: Mursia, 1968. | |
| - | + | * ''Arte e bellezza nell'estetica medievale''. Milan: La nave di Teseo, 2016 (''Umění a krása ve středověké estetice''. Překlad Zdeněk Frýbort. Vyd. 2. Praha: Argo, 2007. 227 s. ISBN 978-80-7203-892-3.) | |
| - | + | ||
| - | + | ==== Společenská kritika ==== | |
| - | + | * ''A passo di gambero''. Milan: Bompiani, 2006. | |
| - | + | * ''Costruire il nemico e altri scritti occasionali''. Milan: Bompiani. Milan, 2011 (''Vytváření nepřítele a jiné příležitostné texty''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 246 s. ISBN 978-80-257-0825-5.) | |
| - | + | * ''Pape Satan Aleppe: cronache di una societa liquida''. Milan: La nave di Teseo, 2016 (''Od hlouposti k šílenství: zprávy o tekuté společnosti''. Vydání první. Praha: Argo, 2016. 414 stran. ISBN 978-80-257-1933-6.) | |
| - | + | ||
| - | + | ==== Příručky ==== | |
| - | + | * ''Come si fa una tesi di laurea: le materie umanistiche''. Milan: Bompiani, 1977 (''Jak napsat diplomovou práci''. Překlad Ivan Seidl. V Olomouci: Votobia, 1997. 271 s. Velká řada; sv. 27. ISBN 80-7198-173-7.) | |
| - | + | ||
| - | + | ==== Publicistika ==== | |
| - | + | * ''La bustina di Minerva''. Milan: Bompiani, 2000 (''[[Poznámky na krabičkách od sirek]]''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2008. 471 s. ISBN 978-80-7203-929-6.) | |
| - | + | * ''Come viaggiare con un salmone''. Milan: La nave di Teseo, 2016 (''Jak cestovat s lososem''. Překlad Magdalena Žáčková. Vydání první. Praha: Argo, 2017. 197 stran. ISBN 978-80-257-2167-4.) | |
| - | === | + | |
| - | + | ==== Literatura pro děti ==== | |
| - | + | * ''Tre racconti''. Milan: Bompiani, 2015 (''Tři příběhy''. Překlad Magdalena Žáčková. Vydání první. Praha: Argo, 2017. 112 stran. ISBN 978-80-257-2233-6.) | |
| - | + | ||
| - | + | ==== Rozhovory ==== | |
| - | + | * ''N’espérez pas de vous débarrasser des livres''. Paris: Grasset & Fasquelle, 2009 (''Knih se jen tak nezbavíme''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2010. 237 s. ISBN 978-80-257-0266-6.) | |
| - | + | ||
| - | == | + | ==== Edice ==== |
| + | * ''Storia della bellezza''. Edited by Umberto Eco. Milan: Bompiani, 2004 (''Dějiny krásy''. Překlad Gabriela Chalupská. Vyd. 1. Praha: Argo, 2005. 439 s. ISBN 80-7203-677-7.) | ||
| + | * ''Storia della bruttezza''. Edited by Umberto Eco. Milan: Bompiani, 2007 (''Dějiny ošklivosti''. Vyd. 1. Praha: Argo, 2007. 455 s. ISBN 978-80-7203-893-0.) | ||
| + | |||
| + | == Ocenění == | ||
| + | [[Soubor:Umberto Eco 03.jpg|thumb|230px|Umberto Eco s rektorem Alessandrem Bianchim z Univerzity v Reggio di Calabria (9. května 2005)]] | ||
| + | Po vydání ''Jména růže'' v roce 1980 získal Eco [[Cena Strega|cenu Strega]], což je nejprestižnější italská literární cena; ve stejném roce obdržel cenu Anghiari. Následující rok získal cenu Mendicis a v roce 1985 cenu McLuhan Teleglobe.<ref>{{Citace monografie | příjmení = Chevalier | jméno = Tracy | titul = Contemporary world writers | url = https://archive.org/details/contemporaryworl0000unse/page/158/mode/2up?q=umberto+eco | vydavatel = St. James Press | místo = Detroit | rok vydání = 1993 | vydání = | počet stran = xiv, 686 | kapitola = | strany = | isbn = 978-1558622005 | jazyk = en}}</ref> V roce 2005 byl Eco spolu s Rogerem Angellem za své literární dílo oceněn cenou Kenyon Review Award.<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Roger Angell and Umberto Eco | url = https://kenyonreview.org/programs/kenyon-review-award-for-literary-achievement/roger-angell-and-umberto-eco/ | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-25 | vydavatel = The Kenyon Review | jazyk = en}}</ref> Roku 2010 byl Eco přizván do [[Accademia dei Lincei]].<ref name="ADL" /> Dne 9. ledna 1996 získal Eco [[Řád zásluh o Italskou republiku]],<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Eco pro. Umberto | url = https://www.quirinale.it/onorificenze/insigniti/11516 | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Scrivi alla Presidenza della Repubblica | jazyk = it}}</ref> dne 13. ledna 1997 italskou Zlatou medaili za zásluhy o kultury a umění.<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Eco Umberto | url = https://www.quirinale.it/onorificenze/insigniti/71 | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Scrivi alla Presidenza della Repubblica | jazyk = it}}</ref> Následoval německý řád [[Pour le Mérite]] za vědu a umění (1999),<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Umberto Eco | url = http://www.orden-pourlemerite.de/mitglieder/umberto-eco | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Sekretariat des Ordens Pour le mérite für Wissenschaften und Künste bei der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien | jazyk = de}}</ref> španělská [[Cena kněžny asturské|Cena knížete z Asturie za komunikaci a humanitní vědy]] (2000),<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Premio Príncipe de Asturias de comunicación y humanidades 2000 | url = https://www.fpa.es/es/premios-princesa-de-asturias/premiados/2000-umberto-eco.html?especifica=0 | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Fundación Prinesa de Asturias | jazyk = es}}</ref> francouzský [[Řád čestné legie]] s hodností důstojníka (2003),<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Umberto Eco | url = http://www.nostraitalia.it/en/umberto-eco/ | datum vydání = | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Nostra Italia | jazyk = it | url archivu = https://web.archive.org/web/20200811030841/http://www.nostraitalia.it/en/umberto-eco/ | datum archivace = 2020-08-11 | nedostupné = ano }}</ref> [[Záslužný řád Spolkové republiky Německo]] (2009)<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Verdienstkreuz für Autor Umberto Eco | periodikum = BZ-Berlin | vydavatel = Axel Springer SE | datum vydání = 2009-09-25 | datum přístupu = 2020-11-22 | url = https://www.bz-berlin.de/artikel-archiv/verdienstkreuz-fuer-autor-umberto-eco | jazyk = de | url archivu = https://web.archive.org/web/20210329235447/https://www.bz-berlin.de/artikel-archiv/verdienstkreuz-fuer-autor-umberto-eco | datum archivace = 2021-03-29 }}</ref> a [[Řád čestné legie]] s hodností velitele (2012).<ref>{{Citace elektronické monografie | titul = Parigi: Sarkozy conferisce la “Légion d’Honneur” a Umberto Eco | url = https://www.esteri.it/mae/it/sala_stampa/archivionotizie/approfondimenti/20120118_parigi.html | datum vydání = 2012-01-18 | datum aktualizace = 2020 | datum přístupu = 2020-11-22 | vydavatel = Ambasciata d’Italia a Parigi | jazyk = it | url archivu = https://web.archive.org/web/20201129141846/https://www.esteri.it/mae/it/sala_stampa/archivionotizie/approfondimenti/20120118_parigi.html | datum archivace = 2020-11-29 | nedostupné = ano }}</ref> Je také držitelem velké řady [[Čestný doktorát|čestných doktorátů]].<ref>{{Citace elektronického periodika | titul = UMBERTO ECO - CURRICULUM VITAE | periodikum = www.umbertoeco.it | url = http://www.umbertoeco.it/CV/CURRICULUM.htm | datum přístupu = 2020-11-25}}</ref> | ||
| + | |||
| + | V České republice Eco 5. října 2000 obdržel [[Cena VIZE 97|Cenu VIZE 97]], kterou si osobně převzal.<ref name=":0" /><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Pecháčková | jméno = Dita | titul = Šarmantní filozof Eco uchopil Vojtěchovu hůl | periodikum = iDNES.cz | vydavatel = | url = https://www.idnes.cz/kultura/literatura/sarmantni-filozof-eco-uchopil-vojtechovu-hul.A001005182221literatura_jup | datum vydání = 2000-10-05 | url archivu = | datum přístupu = 2020-11-22}}</ref> V roce 2013 byl Ústavem filozofie a religionistiky [[Filozofická fakulta Univerzity Karlovy|FFUK]] navržen na udělení čestného doktorátu [[Univerzita Karlova|Univerzity Karlovy]], pro jeho udělení však hlasovala jen menšina vědecké rady. Důvodem tohoto rozhodnutí měl být jen malý vztah Eca k univerzitě, popřípadě to, že spisovatel před deseti lety nereagoval na nabídnutí medaile Karla IV.<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Rychlík | jméno = Martin | titul = Proč Umberto Eco nejspíš nebude čestným doktorem Univerzity Karlovy | periodikum = Lidovky.cz | vydavatel = | url = http://ceskapozice.lidovky.cz/tema/proc-umberto-eco-nejspis-nebude-cestnym-doktorem-univerzity-karlovy.A130705_060801_pozice_134119 | datum vydání = 2013-08-14 | url archivu = | datum přístupu = 2020-11-25}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = | jméno = | titul = Pražská UK nedoporučila, aby měl Umberto Eco doktorát | periodikum = Aktuálně.cz | vydavatel = | url = https://zpravy.aktualne.cz/domaci/prazska-uk-nedoporucila-aby-mel-umberto-eco-doktorat/r~i:article:784419/ | datum vydání = 2013-07-04 | jazyk = | url archivu = | datum přístupu = 2020-11-25}}</ref><ref>{{Citace elektronického periodika | titul = Umberto Eco nejspíš nedostane čestný doktorát UK, rada je proti | periodikum = iDNES.cz | vydavatel = MAFRA a. s. | datum vydání = 2013-07-04 | datum přístupu = 2020-11-25 | url = https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/vedecka-rada-uk-nedoporucila-udelit-umbertu-ecovi-cestny-doktorat.A130704_181602_domaci_brd}}</ref> | ||
| + | |||
| + | == Velká Galerie == | ||
| + | * '''[[:Kategorie:Album Umberto Eco|Mnoho fotografií – Umberto Eco]]''' | ||
| + | == Literatura == | ||
| + | ==== Biografie ==== | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Lilli | ||
| + | | jméno = Laura | ||
| + | | titul = Voci dall'alfabeto : interviste con Sciascia, Moravia, Eco nei decenni Settanta e Ottanta | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Minimum Fax | ||
| + | | místo = Roma | ||
| + | | rok vydání = 1995 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 137 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-8886568005 | ||
| + | | jazyk = it | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | příjmení = Nerlich | jméno = Michael | titul = Umberto Eco: die Biographie | url = | vydavatel = Francke | místo = Tübingen | rok vydání = c2010 | vydání = | počet stran = xvii, 349 | kapitola = | strany = | isbn = 978-3-7720-8353-2 | jazyk = de}} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Stauder | ||
| + | | jméno = Thomas | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Gespräche mit Umberto Eco aus drei Jahrzehnten | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = LIT | ||
| + | | místo = Berlin ; Münster | ||
| + | | rok vydání = 2019 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 503 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-3-643-14493-5 | ||
| + | | jazyk = de | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Vinci | ||
| + | | jméno = Anna | ||
| + | | příjmení2 = Pansa | ||
| + | | jméno2 = Francesca | ||
| + | | titul = Effetto Eco | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Nuova Edizioni del Gallo | ||
| + | | místo = Roma | ||
| + | | rok vydání = 1990 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 201 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = | ||
| + | | jazyk = it | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | ==== Bádání o Ecovi ==== | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Bondanella | ||
| + | | jméno = Peter | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco and the Open Text: Semiotics, Fiction, Popular Culture | ||
| + | | url = https://archive.org/details/umbertoecoopente0000bond | ||
| + | | vydavatel = Cambridge University Press | ||
| + | | místo = Cambridge | ||
| + | | rok vydání = 1997 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 236 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-0521442008 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Caesar | ||
| + | | jméno = Michael | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco: Philosophy, Semiotics and the Work of Fiction | ||
| + | | url = https://archive.org/details/umbertoecophilos00caes | ||
| + | | vydavatel = Polity | ||
| + | | místo = Cambridge | ||
| + | | rok vydání = 1999 | ||
| + | | vydání = 1 | ||
| + | | počet stran = 208 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-0745608501 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Calvo Montoro | ||
| + | | jméno = María J | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Relaciones literarias entre Jorge Luis Borges y Umberto Eco | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Ed. de la Univ. de Castilla-LaMancha | ||
| + | | místo = Cuenca | ||
| + | | rok vydání = 1999 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 292 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-8489958920 | ||
| + | | jazyk = es | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Coletti | ||
| + | | jméno = Theresa | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Naming the Rose: Eco, Medieval Signs, and Modern Theory | ||
| + | | url = https://archive.org/details/namingroseecomed00cole | ||
| + | | vydavatel = Cornell University Press | ||
| + | | místo = Ithaca London | ||
| + | | rok vydání = 1989 | ||
| + | | vydání = 1 | ||
| + | | počet stran = 232 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-0801496233 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Cotroneo | ||
| + | | jméno = Roberto | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Eco: due o tre cose che so di lui | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Bompiani | ||
| + | | místo = Milano | ||
| + | | rok vydání = 2002 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 108 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-8845249280 | ||
| + | | jazyk = it | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Gubatz | ||
| + | | jméno = Thorsten | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco und sein Lehrer Luigi Pareyson : vom ontologischen Personalismus zur Semiotik | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Lit | ||
| + | | místo = Berlin ; Münster | ||
| + | | rok vydání = 2007 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = iv, 136 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-3-8258-0972-0 | ||
| + | | jazyk = de | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace sborníku | ||
| + | | příjmení = Le Goff | ||
| + | | jméno = Jacques | ||
| + | | odkaz na autora = Jacques Le Goff | ||
| + | | titul = Umberto Eco et Le Moyen Ȃge | ||
| + | | příjmení sestavitele = Petitot | ||
| + | | jméno sestavitele = Jean | ||
| + | | příjmení sestavitele2 = Fabbri | ||
| + | | jméno sestavitele2 = Paolo | ||
| + | | sborník = Au nom de Sens autour de lʼœuvre dʼUmberto Eco | ||
| + | | odkaz na sborník = | ||
| + | | vydavatel = Grasset | ||
| + | | odkaz na vydavatele = | ||
| + | | místo = Paris | ||
| + | | rok vydání = 2000 | ||
| + | | isbn = 978-2246537618 | ||
| + | | url = | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = 235–246 | ||
| + | | jazyk = fr | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Magli | ||
| + | | jméno = Patrizia | ||
| + | | příjmení2 = Manetti | ||
| + | | jméno2 = Giovanni | ||
| + | | příjmení3 = Violi | ||
| + | | jméno3 = Patrizia | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Semiotica : storia, teoria, interpretazione : saggi intorno a Umberto Eco | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Bompiani | ||
| + | | místo = Milano | ||
| + | | rok vydání = 1992 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 470 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-8845218354 | ||
| + | | jazyk = it | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Mersch | ||
| + | | jméno = Dieter | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco zur Einführung | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Junius | ||
| + | | místo = Hamburg | ||
| + | | rok vydání = 1993 | ||
| + | | vydání = 1 | ||
| + | | počet stran = 246 | ||
| + | | edice = Zur Einführung ; 90 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-3-88506-890-7 | ||
| + | | jazyk = de | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace elektronického periodika | ||
| + | | příjmení = Paolucci | ||
| + | | jméno = Claudio | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Three Pragmatist Legacies in the Thought of Umberto Eco | ||
| + | | periodikum = European Journal of Pragmatism and American Philosophy | ||
| + | | odkaz na periodikum = | ||
| + | | vydavatel = Associazione Culturale Pragma | ||
| + | | odkaz na vydavatele = | ||
| + | | datum vydání = 2018-07-20 | ||
| + | | datum přístupu = 2020-11-21 | ||
| + | | url = https://doi.org/10.4000/ejpap.1232 | ||
| + | | issn = 2036-4091 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Schalk | ||
| + | | jméno = Helge | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco und das Problem der Interpretation : Ästhetik, Semiotik, Textpragmatik | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Königshausen und Neumann | ||
| + | | místo = Würzburg | ||
| + | | rok vydání = 1999 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 216 | ||
| + | | edice = Epistemata/Reihe Literaturwissenschaft ; 276 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-3-8260-1677-6 | ||
| + | | jazyk = de | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | příjmení = Sorella | ||
| + | | jméno = Antonio | ||
| + | | příjmení2 = Creati | ||
| + | | jméno2 = Igino | ||
| + | | odkaz na autora = | ||
| + | | titul = Umberto Eco: sponde remote e nuovi orizzonti | ||
| + | | url = | ||
| + | | vydavatel = Tracce | ||
| + | | místo = Pescara | ||
| + | | rok vydání = 2002 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 183 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 9788874330447 | ||
| + | | jazyk = it | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | titul = The Philosophy of Umberto Eco | ||
| + | | url = | ||
| + | | editoři = Sara G. Beardsworth, Randall E. Auxier | ||
| + | | vydavatel = Open Court | ||
| + | | místo = Chicago | ||
| + | | rok vydání = 2017 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 920 | ||
| + | | edice = Library of Living Philosophers | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-0812699623 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | titul = Umberto Eco in His Own Words | ||
| + | | url = | ||
| + | | editoři = Torkild Thellefsen, Bent Sørensen | ||
| + | | vydavatel = de Gruyter Mouton | ||
| + | | místo = Berlin | ||
| + | | rok vydání = 2017 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 500 | ||
| + | | edice = Semiotics, Communication and Cognition [SCC] ; 19 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-1-5015-1567-5 | ||
| + | | jazyk = en | ||
| + | }} | ||
| + | * {{Citace monografie | ||
| + | | titul = Umberto Eco - Zwischen Literatur und Semiotik | ||
| + | | url = | ||
| + | | editoři = Armin Burkhardt, Eberhard Rohse | ||
| + | | vydavatel = Ars & Scientia | ||
| + | | místo = Braunschweig | ||
| + | | rok vydání = 1991 | ||
| + | | vydání = | ||
| + | | počet stran = 384 | ||
| + | | kapitola = | ||
| + | | strany = | ||
| + | | isbn = 978-3980206624 | ||
| + | | jazyk = de | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | === Související články === | ||
* [[Otevřené dílo]] | * [[Otevřené dílo]] | ||
* [[Postmoderna]] | * [[Postmoderna]] | ||
* [[Sémiotika]] | * [[Sémiotika]] | ||
| - | == | + | |
| - | * [http://www.umbertoeco. | + | == Reference == |
| - | + | <references /> | |
| - | + | == Externí odkazy == | |
| - | + | * [http://www.umbertoeco.it/ Oficiální stránky autora] | |
| - | * [http://espresso.repubblica.it | + | * [http://espresso.repubblica.it/opinioni/la-bustina-di-minerva Poznámky na krabičkách od sirek (La bustina di minerva) – texty Umberta Eca v časopise L'espresso (italsky)] |
| - | {{Flickr|Umberto+Eco}}{{Článek z Wikipedie}} | + | {{Flickr|Umberto+Eco}}{{Commonscat|Umberto Eco}}{{Článek z Wikipedie}} |
| + | {{DEFAULTSORT:Eco, Umberto}} | ||
[[Kategorie:Umberto Eco| ]] | [[Kategorie:Umberto Eco| ]] | ||
| - | [[Kategorie:Italští romanopisci | + | [[Kategorie:Italští romanopisci]] |
| - | [[Kategorie:Italští spisovatelé vědecké literatury | + | [[Kategorie:Italští spisovatelé vědecké literatury]] |
| - | [[Kategorie:Italští estetikové | + | [[Kategorie:Italští estetikové]] |
| - | [[Kategorie:Italští sémiotikové | + | [[Kategorie:Italští sémiotikové]] |
| - | [[Kategorie:Italští filozofové | + | [[Kategorie:Italští filozofové]] |
| - | [[Kategorie:Italští vysokoškolští pedagogové | + | [[Kategorie:Italští vysokoškolští pedagogové]] |
| - | [[Kategorie:Italští literární teoretici | + | [[Kategorie:Italští literární teoretici]] |
| - | [[Kategorie:Spisovatelé postmoderny | + | [[Kategorie:Spisovatelé postmoderny]] |
| - | [[Kategorie:Postmodernističtí filozofové | + | [[Kategorie:Postmodernističtí filozofové]] |
| - | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Muži]] |
Aktuální verze z 29. 5. 2026, 09:47
Umberto Eco, umˈbɛrto ˈɛːko (* 5. ledna 1932, Alessandria, † 19. února 2016, Milán)[1] byl italský sémiolog, medievista, estetik, filozof a spisovatel, jeden z nejvýznamnějších představitelů postmoderny 60. let 20. století. Během své akademické kariéry napsal řadu esejů o sémiotice, středověké estetice, lingvistice a filozofii. Roku 1971, kdy se stal profesorem, byl jedním z inspirátorů prvního kurzu nového sémiologického oboru sdružujícího studium umění, hudby a zábavy, který se vyučuje na Boloňské univerzitě.[2][3] V osmdesátých letech propagoval na téže univerzitě zřízení studijního programu „Komunikační vědy“.[4] V roce 1988 založil Katedru komunikace na Univerzitě v San Marinu a Mezinárodní centrum pro sémiotická a kognitivní studia, od roku 2008 byl emeritním profesorem a prezidentem Scuola Superiore di Studi Umanistici při univerzitě v Boloni.[5] Členem italské akademie věd v oboru etiky, historie a filozofie se stal v roce 2010.[6]
V souvislosti se svou akademickou specializací se Eco zapojil do činnosti volného avantgardního uskupení Gruppo 63 (Skupina 63), jež sdružovalo spisovatele, básníky, kritiky a teoretiky, kteří se chtěli kriticky vyrovnat s italským neorealismem padesátých let. Zapojen do těchto literárních diskusí, v nichž chtěl svou pozici učinit co nejvíce srozumitelnou, začal v šedesátých letech publikovat své prozaické experimenty a parodie. Poté, co ve svém spise Opera aperta (Otevřené dílo) definoval svůj ideál literárního textu přístupného co nejširšímu spektru čtenářů, napsal svůj nejslavnější román Jméno růže. Kniha se stala mezinárodním bestsellerem, byla přeložena do více než 40 jazyků a na celém světě se jí prodalo přes 50 milionů výtisků.[7] Dočkala se také filmové a seriálové adaptace.[8][9] Následovaly romány: Foucaultovo kyvadlo, Ostrov včerejšího dne, Baudolino, Tajemný plamen královny Loany, Pražský hřbitov a Nulté číslo, které již přes dobrou prodejnost takovéhoto úspěchu nedosáhly.
Eco přednášel na univerzitách v Itálii, Velké Británii, Francii, USA, Kanadě, Argentině a Brazílii. Byly mu uděleny významné řády a četná ocenění, např. Řád zásluh o Italskou republiku, Italská medaile za zásluhy o kultury a umění, francouzský Řád umění a literatury, německý řád Pour le Mérite za zásluhy ve vědě a umění, španělská Cena knížete z Asturie, francouzský Řád čestné legie, Záslužný řád Spolkové republiky Německo a 41 čestných doktorátů.[10]
Život
Dětství a mládí (1932–1950)
Umberto Eco se narodil jako syn trojnásobného válečného veterána Giulia Eca, účetního, a jeho ženy Giovanny Bisio, zvané Rita, v piemontské Alessandrii, městě, kde se vyrábějí klobouky „Borsalino“. Giovannin otec, povoláním krejčí, zemřel již roku 1918 na španělskou chřipku. Giuliův otec byl podle Ecových slov nalezenec, který dostal podle jezuitské tradice jméno: Ex Coelo Oblatus (darovaný nebem). Původním povoláním byl knihtiskař a po svém penzionování knihvazač, jenž jako otec třinácti dětí rodinu sotva držel nad vodou. Zároveň byl odkázán – ač byl (podle Eca) socialistou – na podporu jednoho katolického bratrstva. Guilio a Giovanna se naproti tomu snažili, aby Umbertovi a jeho v roce 1935 narozené sestře Emilii, zvané Emi, obstarali materiálně bezstarostné dětství. V roce Umbertova narození byl Benito Mussolini a jeho strana Partito nazionale fascista (PNF) na vrcholu své moci. Ecův pozdější intelektuální vývoj a jeho demokratická angažovanost je neodmyslitelně spjata s tím, že byl jako dítě do jisté míry fašismem indoktrinován. Docházka do salesiánské školy byla totiž spojena s nuceným členstvím v organizaci Opera nazionale Balilla (ONB), tj. „Národní mládežnické dílo“. Byl tedy tzv. Balillou, což byli uniformovaní chlapci ve věku 8 až 14 let, kteří se zdravili „římským pozdravem“ a zpívali fašisticko-patriotické písně. Tato ideologie se odrážela také v tehdejších dětských čítankách, jak Eco vzpomíná ve svém románu Tajemný plamen královny Loany, v němž tuto dětskou zkušenost literárně ztvárnil.[11]
Určitou protiváhou těchto dobových vlivů bylo pro mladého Umberta poslouchání londýnského rozhlasu, četba knih z knihovny rodičů a rovněž jeho dětská a mladistvá religiozita. Ze zděděné dědovy knihovny ho nejvíce zaujaly knihy z 19. století, obzvláště Dumas s ilustracemi Maurice Leloira a „italský Karl May“ Emilio Salgari, dále mj. Balzac, Rabelais a Dostojevskij. Z roku 1942 pocházejí jeho první literární pokusy, např. jakýsi deník kouzelníka Pirimpimpina či rodinná kronika ve formě parodie na Dantovu Božskou komedií. Po makabrózním konci Mussoliniho vstoupil Umberto do kapucínského klubu mládeže, později během studia v Turíně pak do mezinárodní katolické organizace Gioventù Italiana di Azione Cattolica (GIAC), kde byl činný i jako publicista. V poválečných letech se po četbě Gramsciho začal postupně přiklánět k progresivnějším levicovým postojům, což doprovázel i jeho zájem o problémy dělníků a zemí třetího světa. Nicméně po maturitě na Liceo classico Giovanni Plana v rodné Alessandrii byl zprvu rozhodnut studovat katolickou teologii.[12]
Studium na Turínské univerzitě (1950–1954)
Třebaže se Eco na naléhání otce, který mu doporučoval studium „rozumnějších“ práv, nakonec rozhodl pro literaturu a filozofii na Turínské univerzitě, byl stále aktivní ve vedení studentského hnutí Azione Cattolica. Po získání stipendia se na univerzitě účastnil nekonečných diskusí mezi katolíky a komunisty a docházel na přednášky věnované klasické italské literatuře a v Itálii populární existencialistické filozofii. Program studia později popsal takto: „Naši profesoři se všichni domluvili, takže po čtyřech letech studia, od zkoušky ke zkoušce, jsme probrali téměř všechny klasiky filozofie, od Platóna až po Heideggera. V průběhu let se mohlo přihodit, že jste se kupříkladu minuli s Hegelem, ale zase jste museli nastudovat Spinozu, Locka a Kanta (a o všech napsat kritické studie), a když jste se procvičili na autorech takového kalibru, byli jste pak schopni sami číst i ty autory, se kterými jste se minuli.“[13] Tradičně vysokou úroveň měla např. výuka latiny, při níž, jak vzpomíná Eco, bylo od studentů vyžadováno překládat spatra celého Vergilia a celého Horatia.[13] V samotném středu jeho fascinace katolickou vírou byl ovšem Tomáš Akvinský, a zvláště jeho pojem krásy, který nabízel bohaté interpretační možnosti, neboť o středověku se dlouho soudilo, že valný smysl pro krásu neměl. Aby se o tuto rekonstrukci mohl pokusit, musel se seznámit s nejrůznějšími hermeneutickými teoriemi i s moderními koncepty středověké estetiky, které braly v úvahu např. podobu tehdejšího oblečení, šperků, zbraní nebo architektury. Toto téma Eca tak zaujalo, že se rozhodl věnovat mu svou tesi di laurea, tedy italskou doktorskou práci, vedenou filozofem a estetikem Luigim Pareysonem. Po jedné názorové kontroverzi opustil Eco roku 1954 GIAC a nadále si již od katolické církve udržoval kritickou distanci. Během studia se potom s katolicismem rozešel i v duchovní rovině, což později komentoval ironickou poznámkou: „Dá se říci, že mě Tomáš Akvinský zázračně uzdravil z víry.“[14] V roce 1956 svou rozšířenou doktorskou práci vydal pod titulem Il problema estetico in San Tommaso (Estetický problém u Tomáše Akvinského).[15]
Mezi vědou, televizí, nakladatelskou prací a avantgardou (1954–1967)
V roce 1954 se Eco zúčastnil konkurzu pořádaného veřejnoprávní stanicí Radio audizione italiana (RAI), jehož cílem bylo nabrat specialisty pro první pravidelné televizní vysílání. Vítězové konkurzu byli později označováni jako „korzáři“, protože absolvovali speciální výcvik a podle záměrů manažera Filiberta Gualy měli program „omladit“. Tito mladí intelektuálové skutečně inovovali tehdejší televizní tvorbu a zasloužili se také o upevnění centrální role RAI v italském mediálním prostředí.[16] Eco se zde detailně seznámil s vysílací technikou, mediálními strategiemi i novinářskou prací. Tuto zkušenost potom zúročil ve svém díle Opera aperta (Otevřené dílo), které je věnováno estetické výchově širokého publika a částečně také tzv. recepční estetice, která se zabývá „vnímatelem“ uměleckého díla, nikoli uměleckým dílem samým. Po roce 1958 byl nucen absolvovat vojenskou službu v Miláně, kde se roku 1959 seznámil s německou grafičkou Renate Ramge, pozdější docentkou v oboru komunikace a design, která mu připomínala gotickou sochu Uty z Naumburgu. Roku 1961 se Eco v Turíně habilitoval jako soukromý docent v estetice. V roce 1962 se s Renate oženil, o rok později se narodil jejich první syn Stefano. V letech 1962–1964 Eco učil na Fakultě architektury Milánské univerzity a zároveň intenzivně studoval dílo Jamese Joyce a jeho poetiku, což vedlo k dalšímu prohlubování jeho vazeb na italskou literární avantgardu.[17]
Reakce veškerého italského tisku na knihy Opera aperta (Otevřené dílo) a Apocalittici e integrati (Skeptikové a těšitelé) způsobily, že tyto texty získávaly status jakýchsi avantgardních manifestů. To Eca povzbudilo k tomu, aby se pod joyceovským pseudonymem „Dedalus“ zapojil do soudobého literárního života jako autor dílka Filosofi in libertà (Filozofové na svobodě), v němž se pokusil v klasických strofách ztvárnit komicky pojaté dějiny filozofie. Mnozí italští školáci po léta užívali tento text k přípravě na maturitu, což Eca neobyčejně těšilo. Zapojen do literárních diskusí, v nichž chtěl učinit svou pozici co nejvíce srozumitelnou, přispíval v šedesátých letech do avantgardních časopisů Il Menabò a Il Veri. Jedním z jeho příspěvků byla např. parodie na známou Lolitu od Vladimira Nabokova, jíž nazval Nonita, což znamená stařena či babička.[18]
Skupina 63 v konfrontaci se studentským hnutím (1968)
Během šedesátých let se Eco zapojoval do činnosti volného avantgardního uskupení Gruppo 63 (Skupina 63), které vzniklo v roce 1963 v Palermu jako italská verze německé skupiny Gruppe 47. Toto společenství spisovatelů, básníků, kritiků a teoretiků se angažovalo za rozšíření obsahů i forem italské literatury padesátých let, kterou kritizovali jako příliš „elitářskou“. Ve svém manifestu I Novissimi se pak vypořádali s tehdy stále aktuálním neorealismem. Eco, který zde nalezl řadu blízkých přátel, nazval své vrstevníky „neptunskou generací“, jejímž úkolem má být postupná infiltrace nakladatelství, redakcí novin a časopisů, rádia, televize a akademického prostředí. Italské uskupení, které mj. zavrhovalo estetický kánon socrealismu, neusilovalo ani tak o změnu politického systému jako spíš o určité revoluční gesto či revoltu. Mezitím však v květnu 1968 došlo k bouřlivým událostem v Paříži, jež se vzhledem k dlouhodobým problémům ve školství odrazily v italském studentském hnutí.[19] Skupina 63 se v malém měřítku k této vlně připojila, ale někteří členové byli stejně jako Eco, jenž byl od roku 1966 docentem vizuální komunikace na Fakultě architektury Univerzity ve Florencii, se studentskými aktivitami přímo konfrontováni.[20]
Když byl Eco pozván na konferenci, která se konala v srpnu 1968 ve Varšavě,[21] rozhodl se z cesty udělat kulturní výlet s manželkou a dvěma kamarády a cestou do Varšavy navštívit také tehdejší Československo.[22] Spolu se podívali nejprve do Mariánských Lázní a Karových Varů, poté přijeli 19. srpna do Prahy, kde se Eco chtěl setkat s přáteli spisovateli. Bydleli v Libni a 21. srpna byli svědky tehdejších událostí. Prvotní reakcí byl strach, skupina chtěla ihned ujet, neměli však dostatek benzínu. Umberto Eco se vydal do centra města a viděl při tom první hodiny okupace, kolony tanků, diskuze Pražanů a okupantů, zlobu Pražanů i zmatenost řadových okupačních vojáků. Odpoledne se na Malé Straně v kavárně setkal se svým zdrceným českým přítelem. Po návratu zjistil, že jeho přátelé již sehnali benzín a další den skupina odjela do Rakouska,[22] protože hranice s Polskem již byly uzavřené.[21] Potom co na vlastní oči viděl, jak sovětské tanky válcují pražské jaro, rozhodl se využít svého práva se studenty v Itálii v řadě věcí nesouhlasit, zvláště když se diskuse od literatury a kultury posunula k Molotovovým koktejlům. Skupina 63 zanikla v roce 1969.[20]
Noviny, knihy pro děti, filozofie a beletristika (1969–1978)
Jako člověk, který se živě zajímal o politické dění, měl Eco vyhraněné názory na soudobý žurnalismus, od něhož žádal zvěstovaní „objektivních pravd“ a boj proti indoktrinaci, popř. produkci „falešných přesvědčení“. Úkolem novináře má tedy být pokusit se přesvědčit čtenáře, že mu sděluje „pravdu“, třebaže existují různé názory a možné alternativy. Těmto svým „osvícenským“ principům se Eco nikdy neodcizil, a to ani v literatuře pro děti, jak je patrno např. z textu Lettera a mio figlio (Dopis mému synovi). Zde se pomocí rafinovaných literárních provokací snaží dítěti vysvětlit, v čem tkví nebezpečnost atomové bomby a proč je třeba odmítat rasismus.[23]
Po rozpuštění Skupiny 63 byl Eco v Itálii známý a ceněný nakladatelský lektor, angažovaný komentátor politických zvyklostí, mediální kritik, ale také autor parodií, satiry, dětských knih, literární kritik a teoretik. Poté, co se seznámil se všemi klasickými teoriemi interpretace od Kanta, Hegela a Goetha ke gestaltismu, fenomenologii, a především k ruskému a pražskému formalismu, přiklonil se k tehdy převládajícímu strukturalismu. Protože zakladatel strukturalismu Ferdinand de Saussure podpořil již v roce 1916 založení sémiologie, vedla Ecova cesta k promýšlení tohoto vědního oboru o jazykových a jakýkoliv jiných znacích. Ve schématu literární komunikace „autor ⇒ text ⇒ čtenář“ prosazoval centrální úlohu textu, čímž navazoval na dědictví literárněvědného strukturalismu. V sedmdesátých letech si však Eco uvědomil, že koncepce různých moderních strukturalistů si v mnohém protiřečí a že strukturalisté často žonglují s prázdnými pojmy. To ho vedlo k odvratu od tohoto myšlenkového proudu a od té doby pokládal strukturalistické koncepce za pouhé předběžné definice o funkcionálních souvislostech v reálném objektu. Po publikaci textů La struttura assente (Chybějící struktura), Le forme del contenuto (Formy obsahu), Il segno (Znaky) a A Theory of Semiotics se Eco definitivně přiřadil k mezinárodním autoritám v oblasti sémiologie. Již v roce 1969 patřil v Paříži spolu s Barthesem, Émile Benvenistou, Greimasem, Jakobsonem, Julií Kristevovou, Jurijem Lotmanem, Thomasem A. Sebeokem a dalšími k zakládajícím členům International Association for Semiotics Studies, jejímž generálním sekretářem se stal roku 1972.[24]
Od Jména růže po Foucaultovo kyvadlo (1978–1988)
Důkladně a všestranně připraven rozhodl se Eco otestovat platnost svých teoretických postulátů v roli prozaika. V březnu 1978 začal s redakcí románu Il nome della rosa (Jméno růže), který vyšel v říjnu 1980 a učinil již známého sémiologa celosvětově proslulým. Tento historický román navazuje na Manzoniho dílo Snoubenci a na anglickou krimi ve stylu Arthura Conana Doyla. Protagonisty jsou asi padesátiletý františkán a bývalý inkvizitor Vilém z Baskervillu a jeho pomocník, stále naivní rakouský benediktýn Adso, kteří pátrají po příčinách záhadných událostí v jistém opatství, přičemž jde zároveň o hledání podstaty a smyslu středověké kultury. Za vnějším tvarem této historické detektivky se tají další hlubší významové vrstvy odkazující pomocí symbolů opatství jako scenérie hrůzy a knihovny-labyrintu, který vede k poznání labyrintu světa. Okamžitý zájem italského tisku doprovázely spekulace, zda jde v textu o „alegorii současné Itálie“, jaká postava je skrytou narážkou na tu či onu známou osobnost apod. Známý medievista Bernhard Schimmelpfennig poznamenal, že „Jméno růže působí jako věrohodný fiktivní obraz 14. století, který dělá středověké dějiny znovu „živými“.“[25] Zde je třeba dodat, že ačkoliv jde o fikci, většina dobových okolností, jako je např. spor realistů s nominalisty, fiktivní není, a čtenář se tak dozvídá o myšlenkové brilanci této doby. Jedním z nejdůležitějších témat románu je bohatství klášterní knihovny, které tehdy nebylo žádnou všeobecně přístupnou samozřejmostí, neboť, jak v roce 1961 uvedl Eco ke vzniku knihtisku: „Moderní civilizace se zrodila z experimentů několika tiskařů, kteří mysleli jen na to, jak vyřešit technický problém, ve skutečnosti však ve své době uspokojili naléhavé potřeby, jak šířit slova a ideje.“[26][27]
Druhý Ecův román nesoucí název Il pendolo di Foucault (Foucaultovo kyvadlo) vyšel poprvé italsky v roce 1988, tedy osm let po nevídaném úspěchu Jména růže. Z Ecových próz je zdaleka nejobsáhlejší a nejpestřejší svou obsahovou stránkou, kdy na pozadí vyprávění o spiknutí s cílem ovládnout svět pomocí okultních věd přináší širokou oblast kulturních a historických informací, které doplňuje přes sto citátů z velice různorodé škály knih. Příběh odehrávající se po roce 1970 udržuje čtenáře ve stálé nejistotě, zda je skutečný či zcela fiktivní, přičemž je mu ponechána volba, ke které možnosti se přikloní. Název románu odkazuje na známý kyvadlový experiment, kterým francouzský fyzik Léon Foucault v roce 1851 demonstroval laikům rotaci Země. Stejně je to i s četbou Ecova románu, v němž jako u kyvadla záleží na tom, kde je zavěšeno, neboť pevný bod je teoreticky všude. Protagonista Belbo (Ecovo alter ego) se to pokouší vysvětlit slovy: „Uctívat kyvadlo tam, kde zrovna je, totiž nestačí, je třeba rozhodovat se pokaždé znova, hledat lepší a lepší bod.“[28] Pro čtenáře Foucaultova kyvadla platí to samé, je třeba stále hledat lepší úhel, ze kterého se na tento příběh zahlcený samými konspiracemi a falzy dívat. Stejně jako v případě Jména růže jde o román postmoderní, který se vyznačuje intertextualitou sázející na autorův koncept modelového čtenáře. Příběh, jenž je jako u většiny Ecových románů obvykle zaostřen na knihy, má vést čtenáře k zamyšlení, jakým způsobem nás mohou ovlivňovat texty a jejich sdělení.[29]
Polemika s Berlusconim a Ostrov včerejšího dne (1988–1994)
Na počátku a uprostřed poloviny 90. let proběhlo v Itálii rozsáhlé soudní vyšetřování, které odhalilo korupci, zneužívání úřadů a nezákonné financování politických stran. Akce mani pulite (čisté ruce) vedla ke konci tzv. První republiky a k zhroucení politických stran, jako byla Democrazia Cristiana a Partito Socialista Italiano, k níž se Eco hlásil.[zdroj ?] V roce 1994 se k moci dostal Silvio Berlusconi se svým hnutím Forza Italia, jehož ideologie v italském spisovateli vyvolala vzpomínky na Mussoliniho fašismus. Ve svém eseji Ur-Fascismo (Věčný fašismus) Eco vypočítává jeho typické rysy, které se v nejrůznějších podobách a převlecích stále vracejí do politické diskuse. Jsou to např.: tradicionalistické či okultní elementy, strach z modernity, nenávist k vědě, strach z odlišností a glorifikace pouhé příslušnosti k nějakému národu. Jedinou obranou myšlení je podle Eca neustálá ostražitost.[30]
V roce 1993 a 1994 vyšly jako produkty paralelní práce studie La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea (Hledání dokonalého jazyka) a třetí román Lʼisola del giorno prima (Ostrov včerejšího dne). Děj se tentokrát odehrává v 17. století, kdy moře zanese ztroskotaného protagonistu Roberta k jiné lodi, na níž nenachází žádnou posádku. Brzy si ale uvědomí, že na lodi zcela sám asi nebude a objeví jezuitu, otce Caspara, jenž se před ním ze strachu skrýval. Postava würzburského jezuity Caspara Wanderdrossela v mnohém podobná baroknímu přírodovědci Athanasiovi Kircherovi zasvětí Roberta do svých z dnešního pohledu neuvěřitelných hypotéz. Příběh, jenž ukazuje traumata, neurózy a obsese barokní doby, je typem historického románu, který vychází z kulturních dějin této epochy a pokouší se popsat její mentalitu, zejména pak střetávání racionálních a iracionálních sil.[31]
Od Baudolina po Tajemný plamen královny Loany (1994–2004)
Na konci devadesátých let získal Eco, jenž stále vyslovoval své kritické názory na katolickou církev a neschopnost politiků, nejen v Itálii pozici jakési politicko-morální instance, k čemuž jen přispívala řada významných ocenění a čestných doktorátů z celého světa.[32] V roce 2000 po dvaatřiceti letech opět zavítal do Prahy, kde v Obecním domě převzal Cenu Nadace Dagmar a Václava Havlových Vize 97. Při setkání s novináři vzpomínal na srpen 68: „Nejvíc mi utkvěli v paměti lidé, kteří na ulicích živě diskutovali jako v Hyde Parku. A zažil jsem také, jak otáčeli značky, aby zmátli ruské tanky.“ [33] V témže roce, kdy se mu rovněž narodila první vnučka Emanuele, publikoval svůj čtvrtý, Emanuele věnovaný román Baudolino, jenž se odehrává za časů Fridricha Barbarossy (1122–1190). Hlavním protagonistou je asi čtrnáctiletý rošťák a lhář Baudolino z piemontské Alessandrie, jehož si na svých cestách po Itálii všiml sám císař Fridrich Barbarossa a učinil z něj svého dvořana, šaška i rádce. Baudolino vypráví svůj příběh plný výmyslů a podvodů, které sám přiznává, a toto „vymýšlení“ reality či alternativní historie je jedním z hlavních témat románu. Dalším je pak téma „otce“ – Baudolino nachází svého druhého otce v císaři, což se vztahuje i na středověkou Itálii, jejíž města jsou sice ve vzpouře proti císaři, ovšem jeho role otce kárajícího neposlušná dítka je zde nezastupitelná. Svět 12. století je v díle nahlížen a ukazován jako centrum univerza. Téma falšování potom testuje aristotelskou představu, že dějepisectví a básnictví jsou dva odlišné myšlenkové procesy.[34][35]
Roku 2004 byl vydán Ecův pátý román La fiamma misteriosa della regina Loana (Tajemný plamen královny Loany), jehož hlavní postavou je antikvář Giambattista Bodoni řečený Yambo. Příběh začíná probuzením z kómatu, kdy po těžké autonehodě zjišťuje, že má něco v nepořádku s pamětí. Jeho rozsáhlé encyklopedické znalosti mu zůstaly, ale všechny paměťové stopy spojené s jeho soukromím a emocemi jsou nedostupné. V centrální části románu se Yambo zotavuje na rodinném vesnickém statku a pomocí knih, časopisů a hraček uložených na půdě se pokouší rekonstruovat své dětství a dospívání. Přestože úkolem Ecova hrdiny je tato rekonstrukce vlastních vzpomínek, mnohem více místa je věnováno kolektivní paměti, v níž je uložena italská zkušenost s fašismem a podoba oficiálního tisku, dětských knih a komiksů v první polovině 20. století.[36][37][38][39]
Polemika s Benediktem XVI. a pozdní romány (2004–2014)
Již v letech 1995–1996 vedl Eco na stránkách časopisu liberal dialog s milánským kardinálem Carlem Mariou Martinim, v němž vyslovil svůj nesouhlas s vyvoláváním apokalyptických nálad a podivoval se nad církevním zákazem potratů a nad tím, že ženy v katolické církvi nemohou získat kněžské svěcení, přestože v Bibli pro to nenalézal žádné důvody. Roku 2007 vytkl encyklice Benedikta XVI. Spe salvi facti sumus (V naději jsme spaseni), která pojednává mj. o sekularismu,[40] že nacisté křičeli „Bůh s námi“ a v žádném případě neusilovali o nějaké ateistické poznání světa, ale praktikovali spíše jakousi pohanskou religiozitu. Když se roku 2008 s požehnáním papeže utvořila konzervativně-neofašistická koalice označovaná dokonce za Popolo della Libertà (Lid svobody), vyslovil Eco svou podporu středolevému protestnímu uskupení Libertà e Giustizia (Svoboda a spravedlnost).[41]
Po pěti letech práce vyšel v říjnu 2010 šestý román Il cimitero di Praga (Pražský hřbitov), který je opět portrétem jedné epochy, v tomto případě 19. století. V této době se po ztroskotání rozumu, vzdělání, vědy a svobod oslavovaných osvícenstvím neobyčejně dařilo nacionalismu, antisemitismu i konspiračním teoriím, které přežívají dodnes. Román je rozsáhlou přehlídkou všech událostí a postav, které konspirační teorie spustily nebo se staly jejich oběťmi. Spojovacím prvkem je smyšlená postava falzifikátora, dvojitého agenta, falešného opata a vraha Simona Simoniniho, který prochází mnoha prostředími a městy (Turín, Palermo, Paříž) a v pravý okamžik se ocitá u klíčových událostí. Hlavním referenčním textem jsou zde neblaze proslulé Protokoly sionských mudrců, což je známé antisemitské falzum, které významně ovlivnilo dějiny 20. století. Eco, který o Pražském hřbitově v jednom rozhovoru řekl: „Ze svých šesti románů jsem právě tenhle psal s nejmenším potěšením.“,[42] zde nastoluje otázku, čemu všemu jsou lidé na počátku 21. století schopni věřit.[43][44]
Umberto Eco byl od roku 1985 pravidelným sloupkařem v listě LʼEspresso, kde se v rubrice „La bustina di Minerva“ (Poznámky na krabičkách od sirek) zamýšlel nad problémy současného světa, italské a západní společnosti, tisku nebo budoucnosti knih v době internetu. Do novinářského prostředí, které důvěrně znal, je zasazen jeho poslední a nejironičtější román Numero zero (Nulté číslo), vydaný roku 2015. Jedná se satiru na poměry v novinových redakcích a na způsob, jakým média manipulují veřejným míněním, napsanou tentokrát přístupnějším jazykem, jenž odráží povrchnost a fráze užívané v současných médiích. Hlavním tématem je tedy moc jazyka a cenzury v kontextu italského žurnalismu 90. let 20. století.[45][46]
Poslední léta a smrt (2007–2016)
Vzhledem k věkovým omezením ukončil Eco již roku 2007 svou univerzitní kariéru a střídavě pobýval ve svém milánském bytě s výhledem na rozlehlý hrad Castello Sforzesco a ve svém venkovském domě v Monte Cerignone poblíž Urbina. Jako vášnivý bibliofil vlastnil dvě knihovny, které dohromady obsahovaly asi 50 000 titulů, z toho 1200 vzácných starých tisků.[47] Dlouholetý náruživý kuřák, milovník dobrého jídla, whiskey a hodinek značky Panerai trpěl postupným zhoršováním krátkodobé paměti, na což si postěžoval v jednom rozhovoru slovy: „Jdu podél těchhle velkých regálů s knihami do pracovny pro pero a během těch dvaceti metrů zapomenu, co k čertu v té kanceláři pohledávám.“[42] Když mu byla roku 2015 diagnostikována rakovina slinivky, dopsal ještě ve spěchu svůj poslední román.[10][48]
Umberto Eco zemřel ve svém milánském bytě 19. února 2016.[49][50] Sekulární pohřeb se konal na hradě Sforzesco, kde se s ním rozloučily tisíce lidí. Na viole da gamba a cembalu byly provedeny dvě skladby: Couplets de folies (Les folies d'Espagne) ze Suite n. 1 D dur zahrnuté v Pièces de viole, Livre II (1701) od Marina Maraise a La Folia ze Sonáty pro housle a basso continuo d moll, op. 5 n. 12 (1700) od Arcangela Corelliho.[51] Spisovatelovo tělo bylo zpopelněno, jeho rodina odmítla uložení v Civico Mausoleo Garbin v Miláně s pozůstatky slavných osobností a plánuje stavbu vlastní hrobky.[52] Eco ve své závěti rodinu požádal, aby po dobu deseti let po jeho smrti neschválila ani nepropagovala žádný seminář nebo konferenci věnovanou jeho životu a dílu.[53] V roce 2021 se rodina dohodla s italským ministerstvem kultury na zapůjčení Ecova archivu a knihovny na 90 let Boloňské univerzitě, kde spisovatel po většinu svého života učil. Jeho sbírku starých tisků sestávající z přibližně 1200 svazků, s názvem „Bibliotheca semiologica Curiosa, lunatica, magica et pneumatica“, bude uchovávat Biblioteca di Brera v Miláně. Italský stát má přitom zaručit uchování tohoto pozoruhodného dědictví a zpřístupnit je studentům a vědcům.[54]
| „ | Psychologie spiknutí se odvíjí od skutečnosti, že logická vysvětlení mnohých znepokojujících faktů nás neuspokojují, a často nás neuspokojují proto, že je jen neradi akceptujeme. | “ |
Eco jako sémiolog a filozof
Přestože je Umberto Eco známým spisovatelem literárních děl, nijak to neumenšuje jeho filozofický impakt v oblasti filozofie jazyka a sémiotiky. Patří mezi zakladatele moderní sémiologie a byl rovněž svébytným historikem filozofie. Ecovy myšlenky z teorie poznání, filozofie jazyka a estetiky se dotýkají řecké filozofické tradice, z níž převzal své klasické pojetí znaku, filozofie středověké, zejména tomismu, a všech hlavních směrů moderního myšlení. V jeho uvažování je stále patrný vliv Charlese Sanderse Peirce, jenž souvisí s Ecovým pojetím pravdy a porozumění a proniká do jeho teorie interpretace na vrcholu jeho sémiotického období, v němž si utvořil svou vlastní představu o procesu, v jakém fungují znaky. Další význačnou součástí jeho filozofie je propracovaná teorie překladu. Bez ohledu na Ecovo tvrzení, že psaní románu poprvé prožil jako dovolenou od akademického psaní, se jeho romány staly podstatnou součástí jeho filozofického myšlení, třebaže rozdíly mezi teoretickou prací a vyprávěním jsou značné. Obrat k psaní románů byl podle jeho vlastních slov řešením otázek, na něž filozofie „nemohla odpovědět“. Ecovy koncepty otevřeného díla, modelového čtenáře, autorské intence i jeho představy o negativním realismu či postmoderní fikci, neodhalují pouze významného sémiologa, ale také osobitého filozofa se zájmem o problémy konečnosti a svobody.[55][56]
Literární termíny a témata
Jako literární teoretik používá Eco ve svých studiích několik termínů a témat, které posléze aplikuje ve svých románech. Tyto postupy jsou obvykle dávány do souvislosti s postmodernou, třebaže sám Eco tvrdil, že vlastně pořádně neví, co postmoderno je. Z těchto postmoderních prvků lze uvést např. metanarativitu, double coding, dialogismus a intertextovou ironii.[57] V neposlední řadě jde v jeho prozaických textech o téma interpretace textu a roli čtenáře v ní. Metanarativitu lze vysvětlit jako strategii vypravěče, který vyzývá čtenáře k tomu, aby přemýšlel o tom, co se vypráví tehdy, když např. autor vloží do textu rukopis, nad nímž jako vypravěč uvažuje. Tento fenomén „rukopisu“ je nejpatrnější v románech Jméno růže a Ostrov včerejšího dne. Další formou takovéhoto dialogu s čtenářem je citace, parafráze či napodobení textu jiného autora. Ve svém souboru esejů O literatuře Eco dále zmiňuje pojem double coding, což je způsob kódování, které může být čteno a rozluštěno několika způsoby. Termín intertextuální ironie je forma ironických narážek na různá další díla, která ve čtenáři může vyvolat pocit jakéhosi spiklenectví s autorem či naladění na stejnou vlnu. Jak Eco uvádí ve svých esejích, čtenář může tuto hru odmítnout nebo ji naopak přijme a libuje si ve střídání obtížnosti a přívětivosti. Ve svém pojednání o recepci literatury rozlišuje italský spisovatel „modelového čtenáře“, jenž záměr autora pochopí, a „čtenáře sémantického“, který je díky postmoderním prvkům detektivky a dobrodružnosti schopen si četbu užít stejnou měrou, i když je z Ecova hlediska o mnoho ochuzen. Přes tento „demokratický princip“ Eco přiznává, že „nezve všechny čtenáře na stejný večírek.“[58][59]
Recepce a kritika
Jako akademik, který studoval filozofii, sémiotiku a teorii kultury, byl Eco někdy kritizován za přílišné zjednodušování, marnivost či posedlost podrobnostmi, naopak jeho próza kritiky ohromovala svou současnou složitostí a popularitou. Roger Scruton ve své recenzi Ecova spisu Role čtenáře útočí na jeho esoterické tendence.[60] Historik umění Nicholas Penny zase Eca obviňuje z podbízení se čtenáři.[61] Na druhém konci spektra byl Eco oceňován za svou lehkost a encyklopedičnost, která mu umožnila zpřístupnit obtížná akademická témata. V kritice Jména růže z roku 1980 literární kritik a literární vědec Frank Kermode, který Ecovu Teorii sémiotiky označuje za „životné, ale obtížné pojednání“, píše, že tento román je „úžasně zajímavou knihou – velmi zvláštní věcí, z níž se rodí vášeň pro středověk a pro sémiotiku, a současně velmi moderní zábavou.“[62] Gilles Deleuze cituje Ecovu knihu Otevřené dílo ve svém klíčovém textu Rozdíl a opakování (Différence et Répétition) z roku 1968 a dodává, že se jí inspiroval také filozof Jacques Derrida.[63] V nekrologu filozofa a literárního kritika Carlina Romana je uvedeno, že Umberto Eco „se má v průběhu času stát kritickým svědomím ve středu italské humanistické kultury a spojovat malé světy jako nikdo před ním.“[64]
Eco vs. Brown
Dílo amerického spisovatele thrillerů Dana Browna, jenž po roce 2003 proslul svým bestsellerem Šifra mistra Leonarda, bývá někdy dáváno do souvislosti s Ecovými romány, zejména s Foucaultovým kyvadlem, přestože jde o texty, která náležejí k různým literárním rovinám. Brownova Šifra mistra Leonarda se vyznačuje důrazem na napínavý děj, schematičností postav a jasným rozdělením na postavy kladné a záporné. Ve Foucaultovu kyvadlu je struktura vyprávění složitější a postavy jsou psychologicky propracované. Jediným společným rysem je tematická podobnost, která patrně souvisí s tím, že se Brown Ecovými romány inspiroval. Když byl italský spisovatel dotázán na podobnost mezi oběma knihami, odpověděl takto: „Vynalezl jsem Dana Browna. Je jednou z groteskních postav mého románu, která bere spoustu okultního materiálu vážně.“[65]
Eco v populární kultuře
- Eco si zahrál sám sebe ve filmu Michelangela Antonioniho z roku 1961 La Notte (Noc), kde se účastní večírku u příležitosti vydání nové knihy protagonisty Giovanniho Pontana (Marcello Mastroianni) v nakladatelství Bompiani, kde Eco reálně pracoval jako editor.[66]
- Na Eca odkazuje první epizoda 22. řady seriálu Simpsonovi „Muzikál ze základní“ (poprvé vysíláno 26. září 2010), kde si Milhouse vsadí, že tento autor získá Nobelovu cenu za literaturu.[67]
- Ecův román Jméno růže[68] se dočkal mimo jiné filmového zpracování v roce 1986, zpracování jako televizní seriál v roce 2019, divadelní hra,[69] rozhlasové drama,[70] počítačová hra,[71] nebo desková hra.[72]
- Dvoudílné finále první řady seriálu Star Trek je nazváno „Et in Arcadia ego“ podle dvou stejnojmenných obrazů francouzského malíře Nicolase Poussina ze 17. století. Stejné dílo hraje klíčovou roli ve Foucaultově kyvadle.[73]
Výběrová bibliografie
- Podrobnější informace naleznete na stránce: Bibliografie Umberta Eca
Romány
- Il nome della rosa. Milan: Bompiani, 1980 (Jméno růže. Překlad Zdeněk Frýbort. Praha: Odeon, 1980. 498 s.)
- Il pendolo di Foucault. Milan: Bompiani, 1988 (Foucaultovo kyvadlo. Překlad Zdeněk Frýbort. Vydání první. Praha: Odeon, 1991. 720 stran. Klub čtenářů; svazek 652. ISBN 80-207-0335-7.)
- L’isola del giorno prima. Milan: Bompiani, 1994 (Ostrov včerejšího dne. Překlad Zdeněk Frýbort. Praha: Josef Šimon, 1994. 428 s. Český klub.)
- Baudolino. Milan: Bompiani, 2000 (Baudolino. Překlad Zdeněk Frýbort. 1. vyd. Praha: Argo, 2000. 511 s. ISBN 80-7203-398-0.)
- La misteriosa fiamma della regina Loana. Milan: Bompiani, 2004 (Tajemný plamen královny Loany: ilustrovaný román. Překlad Alice Flemrová. Vyd. 1. Praha: Argo, 2005. 452 s. ISBN 80-7203-724-2.)
- Il cimitero di Praga. Milan: Bompiani, 2010 (Pražský hřbitov. Překlad Jiří Pelán. Vyd. 1. Praha: Argo, 2011. 465 s. ISBN 978-80-257-0487-5.)
- Numero zero. Milan: Bompiani. Milan, 2015 (Nulté číslo. Překlad Anežka Charvátová. Vydání první. Praha: Argo, 2015. 243 stran. ISBN 978-80-257-1589-5.)
Monografie a studie
Sémiologie a lingvistika
- La struttura assente: La ricerca semiotica e il metodo strutturale. Milan: Bompiani, 1968.
- Il costume di casa: Evidenze e misteri dell’ideologia italiana. Milan: Bompiani, 1973.
- Il segno. Milan: Istituto Editoriale Internazionale, 1973.
- Trattato di semiotica generale. Milan: Bompiani, 1975. (Teorie sémiotiky = A theory of semiotics. Vyd. v českém jazyce 1. Brno: Janáčkova akademie múzických umění, 2004. 407 s. ISBN 80-85429-99-3.)
- A Theory of Semiotics. Bloomington: Indiana University Press, 1976.
- Dalla periferia dell’impero: cronache da un nuovo medioevo. Milan: Bompiani, 1977.
- Sette anni di desiderio. Milan: Bompiani, 1983.
- Semiotica e filosofia del linguaggio. Turin: Einaudi, 1984.
- Sugli specchi e altri saggi: Il segno, la rappresentazione, l’illusione, l’immagine. Milan: Bompiani, 1985 (O zrcadlech a jiné eseje. Překlad Vladimír Mikeš, Veronika Valentová. Praha: Mladá fronta, 2002. 448 s. ISBN 80-204-0959-9.)
- Kant e l’ornitorinco. Milan: Bompiani, 1997 (Kant a ptakopysk. Vyd. 1. Praha: Argo, 2011. 486 s. ISBN 978-80-257-0377-9.)
Literární věda a kultura
- Opera aperta. Milan: Bompiani, 1962 (Otevřené dílo: forma a neurčenost v současných poetikách. Překlad Zora Obstová. Vyd. 1. Praha: Argo, 2015. 295 s. ISBN 978-80-257-1158-3.)
- Apocalittici e integrati: comunicazioni di massa e teorie della cultura di massa. Milan: Bompiani, 1964 (Skeptikové a těšitelé. Překlad Zdeněk Frýbort. 1. vyd. Praha: Svoboda, 1995. 417 s. ISBN 80-205-0472-9.)
- Il superuomo di massa: Retorica e ideologia nel romanzo popolare. Milan: Cooperativa Scrittori, 1976.
- Lector in fabula: La cooperazione interpretativa nei testi narrativi. Milan: Bompiani, 1979. (Lector in fabula: role čtenáře, aneb, Interpretační kooperace v narativních textech. Vyd. 1. Praha: Academia, 2010. 290 s. Možné světy; sv. 3. ISBN 978-80-200-1828-1.)
- The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts. Bloomington: Indiana University, 1979.
- Postille al nome della rosa. Added to later editions of Il nome della rosa, 1983.
- I limiti dell’interpretazione. Milan: Bompiani, 1990 (Meze interpretace. 1. české vyd. Praha: Karolinum, 2004. 330 s. ISBN 80-246-0740-9.)
- La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea. Bari: Laterza, 1993 (Hledání dokonalého jazyka v evropské kultuře. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2001. 355 s. Utváření Evropy; sv. 3. ISBN 80-7106-389-4.)
- Six Walks in the Fictional Woods. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1994 (Šest procházek literárními lesy: přednášky na Harvardově univerzitě. Překlad Bronislava Grygová. V Olomouci: Votobia, 1997. 196 s. Velká řada; sv. 38. ISBN 80-7198-248-2.)
- Mysl a smysl: sémiotický pohled na svět (výbor). Překlad Zdeněk Frýbort a Jiří Fiala. Praha: Moraviapress, 2000. 183 s. Knihovna Ceny Nadace Dagmar a Václava Havlových VIZE 97; sv. 2. ISBN 80-86181-36-7.
- Sulla letteratura. Milan: Bompiani, 2002 (O literatuře. Vyd. 1. Praha: Argo, 2004. 313 s. ISBN 80-7203-588-6.)
- Dire quasi la stessa cosa: esperienze di traduzione. Milan: Bompiani, 2003.
- Dall’albero al labirinto. Studi storici sul segno e l’interpretazione. Milan: Bompiani, 2007 (Od stromu k labyrintu: historické studie o znaku a interpretaci. Vyd. 1. Praha: Argo, 2012. 646 s. ISBN 978-80-257-0305-2.)
- Vertigine della lista. Milan: Bompiani, 2009 (Bludiště seznamů. Vyd. 1. Praha: Argo, 2009. 408 s. ISBN 978-80-257-0164-5.)
- Confessions of a Young Novelist. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2011 (Zpověď mladého romanopisce. Překlad Petr Fantys. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 173 s. ISBN 978-80-257-1028-9.)
- Storia delle terre e dei luoghi leggendari. Milan: Bompiani, 2013 (Dějiny legendárních zemí a míst. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 480 s. ISBN 978-80-257-0908-5.)
- Sulle spalle dei giganti. Milan: La nave di Tesco Editore, 2017 (Na ramenech obrů: přednášky na konferenci La Milanesiana 2001–2015. Vydání první. Praha: Argo, 2018. 446 stran. ISBN 978-80-257-2627-3.)
Estetika
- Il problema estetico in San Tommaso. Turin: Edizioni di Filosofia, 1956.
- Sviluppo dell’estetica medievale. Milan: Bompiani, 1959.
- La definizione dell’arte. Milan: Mursia, 1968.
- Arte e bellezza nell'estetica medievale. Milan: La nave di Teseo, 2016 (Umění a krása ve středověké estetice. Překlad Zdeněk Frýbort. Vyd. 2. Praha: Argo, 2007. 227 s. ISBN 978-80-7203-892-3.)
Společenská kritika
- A passo di gambero. Milan: Bompiani, 2006.
- Costruire il nemico e altri scritti occasionali. Milan: Bompiani. Milan, 2011 (Vytváření nepřítele a jiné příležitostné texty. Vyd. 1. Praha: Argo, 2013. 246 s. ISBN 978-80-257-0825-5.)
- Pape Satan Aleppe: cronache di una societa liquida. Milan: La nave di Teseo, 2016 (Od hlouposti k šílenství: zprávy o tekuté společnosti. Vydání první. Praha: Argo, 2016. 414 stran. ISBN 978-80-257-1933-6.)
Příručky
- Come si fa una tesi di laurea: le materie umanistiche. Milan: Bompiani, 1977 (Jak napsat diplomovou práci. Překlad Ivan Seidl. V Olomouci: Votobia, 1997. 271 s. Velká řada; sv. 27. ISBN 80-7198-173-7.)
Publicistika
- La bustina di Minerva. Milan: Bompiani, 2000 (Poznámky na krabičkách od sirek. Vyd. 1. Praha: Argo, 2008. 471 s. ISBN 978-80-7203-929-6.)
- Come viaggiare con un salmone. Milan: La nave di Teseo, 2016 (Jak cestovat s lososem. Překlad Magdalena Žáčková. Vydání první. Praha: Argo, 2017. 197 stran. ISBN 978-80-257-2167-4.)
Literatura pro děti
- Tre racconti. Milan: Bompiani, 2015 (Tři příběhy. Překlad Magdalena Žáčková. Vydání první. Praha: Argo, 2017. 112 stran. ISBN 978-80-257-2233-6.)
Rozhovory
- N’espérez pas de vous débarrasser des livres. Paris: Grasset & Fasquelle, 2009 (Knih se jen tak nezbavíme. Vyd. 1. Praha: Argo, 2010. 237 s. ISBN 978-80-257-0266-6.)
Edice
- Storia della bellezza. Edited by Umberto Eco. Milan: Bompiani, 2004 (Dějiny krásy. Překlad Gabriela Chalupská. Vyd. 1. Praha: Argo, 2005. 439 s. ISBN 80-7203-677-7.)
- Storia della bruttezza. Edited by Umberto Eco. Milan: Bompiani, 2007 (Dějiny ošklivosti. Vyd. 1. Praha: Argo, 2007. 455 s. ISBN 978-80-7203-893-0.)
Ocenění
Po vydání Jména růže v roce 1980 získal Eco cenu Strega, což je nejprestižnější italská literární cena; ve stejném roce obdržel cenu Anghiari. Následující rok získal cenu Mendicis a v roce 1985 cenu McLuhan Teleglobe.[74] V roce 2005 byl Eco spolu s Rogerem Angellem za své literární dílo oceněn cenou Kenyon Review Award.[75] Roku 2010 byl Eco přizván do Accademia dei Lincei.[6] Dne 9. ledna 1996 získal Eco Řád zásluh o Italskou republiku,[76] dne 13. ledna 1997 italskou Zlatou medaili za zásluhy o kultury a umění.[77] Následoval německý řád Pour le Mérite za vědu a umění (1999),[78] španělská Cena knížete z Asturie za komunikaci a humanitní vědy (2000),[79] francouzský Řád čestné legie s hodností důstojníka (2003),[80] Záslužný řád Spolkové republiky Německo (2009)[81] a Řád čestné legie s hodností velitele (2012).[82] Je také držitelem velké řady čestných doktorátů.[83]
V České republice Eco 5. října 2000 obdržel Cenu VIZE 97, kterou si osobně převzal.[33][84] V roce 2013 byl Ústavem filozofie a religionistiky FFUK navržen na udělení čestného doktorátu Univerzity Karlovy, pro jeho udělení však hlasovala jen menšina vědecké rady. Důvodem tohoto rozhodnutí měl být jen malý vztah Eca k univerzitě, popřípadě to, že spisovatel před deseti lety nereagoval na nabídnutí medaile Karla IV.[85][86][87]
Velká Galerie
Literatura
Biografie
- LILLI, Laura. Voci dall'alfabeto : interviste con Sciascia, Moravia, Eco nei decenni Settanta e Ottanta. Roma : Minimum Fax. 137 s. ISBN 978-8886568005. (it)
- NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie. Tübingen : Francke. xvii, 349 s. ISBN 978-3-7720-8353-2. (de)
- STAUDER, Thomas. Gespräche mit Umberto Eco aus drei Jahrzehnten. Berlin ; Münster : LIT. 503 s. ISBN 978-3-643-14493-5. (de)
- VINCI, Anna; PANSA, Francesca. Effetto Eco. Roma : Nuova Edizioni del Gallo. 201 s. (it)
Bádání o Ecovi
- BONDANELLA, Peter. Umberto Eco and the Open Text: Semiotics, Fiction, Popular Culture. Cambridge : Cambridge University Press. 236 s. Dostupné online. ISBN 978-0521442008. (en)
- CAESAR, Michael. Umberto Eco: Philosophy, Semiotics and the Work of Fiction. 1. vyd. Cambridge : Polity. 208 s. Dostupné online. ISBN 978-0745608501. (en)
- CALVO MONTORO, María J. Relaciones literarias entre Jorge Luis Borges y Umberto Eco. Cuenca : Ed. de la Univ. de Castilla-LaMancha. 292 s. ISBN 978-8489958920. (es)
- COLETTI, Theresa. Naming the Rose: Eco, Medieval Signs, and Modern Theory. 1. vyd. Ithaca London : Cornell University Press. 232 s. Dostupné online. ISBN 978-0801496233. (en)
- COTRONEO, Roberto. Eco: due o tre cose che so di lui. Milano : Bompiani. 108 s. ISBN 978-8845249280. (it)
- GUBATZ, Thorsten. Umberto Eco und sein Lehrer Luigi Pareyson : vom ontologischen Personalismus zur Semiotik. Berlin ; Münster : Lit. iv, 136 s. ISBN 978-3-8258-0972-0. (de)
- LE GOFF, Jacques. Umberto Eco et Le Moyen Ȃge. In PETITOT, Jean; FABBRI, Paolo. Au nom de Sens autour de lʼœuvre dʼUmberto Eco. Paris : Grasset, 2000. ISBN 978-2246537618. s. 235–246. (
)
- MAGLI, Patrizia; MANETTI, Giovanni; VIOLI, Patrizia. Semiotica : storia, teoria, interpretazione : saggi intorno a Umberto Eco. Milano : Bompiani. 470 s. ISBN 978-8845218354. (it)
- MERSCH, Dieter. Umberto Eco zur Einführung. 1. vyd. Hamburg : Junius. 246 s. (Zur Einführung ; 90.) ISBN 978-3-88506-890-7. (de)
- PAOLUCCI, Claudio. Three Pragmatist Legacies in the Thought of Umberto Eco. European Journal of Pragmatism and American Philosophy [online]. 2018-07-20 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 2036-4091. (
)
- SCHALK, Helge. Umberto Eco und das Problem der Interpretation : Ästhetik, Semiotik, Textpragmatik. Würzburg : Königshausen und Neumann. 216 s. (Epistemata/Reihe Literaturwissenschaft ; 276.) ISBN 978-3-8260-1677-6. (de)
- SORELLA, Antonio; CREATI, Igino. Umberto Eco: sponde remote e nuovi orizzonti. Pescara : Tracce. 183 s. ISBN 9788874330447. (it)
- The Philosophy of Umberto Eco. Příprava vydání Sara G. Beardsworth, Randall E. Auxier. Chicago : Open Court. 920 s. (Library of Living Philosophers.) ISBN 978-0812699623. (en)
- Umberto Eco in His Own Words. Příprava vydání Torkild Thellefsen, Bent Sørensen. Berlin : de Gruyter Mouton. 500 s. (Semiotics, Communication and Cognition [SCC] ; 19.) ISBN 978-1-5015-1567-5. (en)
- Umberto Eco - Zwischen Literatur und Semiotik. Příprava vydání Armin Burkhardt, Eberhard Rohse. Braunschweig : Ars & Scientia. 384 s. ISBN 978-3980206624. (de)
Související články
Reference
- ↑ Morto lo scrittore Umberto Eco. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo [online]. repubblica.it, 2016-02-20, [cit. 2016-07-14]. Dostupné online. (it)
- ↑ Lutto in Ateneo. È scomparso Umberto Eco: le parole del Rettore Ubertini. Unibo Magazine [online]. 2016-02-20 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ DI BARI, Cosimo. A passo di critica : il modello di media education nell'opera di Umberto Eco [online]. Firenze University Press, 2009, [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISBN 978-8884539281. (it)
- ↑ ARMINIO, Simone. Umberto Eco, alle sue lezioni si mancava solo da morti. Il Resto del Carlino [online]. 2016-02-21 [cit. 20220-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ Èco, Umberto. Enciclopedia Italiana [online]. [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ 6,0 6,1 Lincei, Enrico Menesto' e Umberto Eco nuovi soci dell'Accademia. Tuttoggi : Il Giornale on line DellʼUmbria [online]. 2010-11-12 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ FUMAROLA, Silvia. 'Il nome della rosa' debutta su Rai1 e conquista gli ascolti della prima serata. la Repubblica [online]. 2019-03-19 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ Jméno růže [online]. Česko-Slovenská filmová databáze, [cit. 2021-07-31]. Dostupné online.
- ↑ Jméno růže [online]. Česko-Slovenská filmová databáze, [cit. 2021-07-31]. Dostupné online.
- ↑ 10,0 10,1 CAPOZZI, Rocco. Umberto Eco: Acute Observer of Our Social and Cultural History. Italica, 2016, roč. 93, čís. 1, s. 5–22. ISSN 0021-3020. (en)
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie. Tübingen : Francke. xvii, 349 s. ISBN 978-3-7720-8353-2. Kapitola Kindheit im faschistischen Italien, s. 1–15. (de)
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Erweckung zum Lesen und religiöse Erziehung, s. 16–25.
- ↑ 13,0 13,1 ECO, Umberto. Od hlouposti k šílenství: zprávy o tekuté společnosti. Překlad Helena Lergetporer, Gabriela Chalupská a Kateřina Vinšová. 1. vyd. Praha : Argo. 141 s. ISBN 978-80-257-1933-6. S. 285.
- ↑ BAUDINO, Mario. Quando Umberto Eco debuttò da intellettuale. La Stampa [online]. 2017-03-03 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1122-1763. ( )
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Studium und Promotion an der Universität Turin, s. 26–36.
- ↑ GALDO, Antonio. Saranno potenti? Storia, declino e nuovi protagonisti della classe dirigente italiana. Milano : Sperling & Kupfer. xvii, 254 s. Dostupné online. ISBN 978-8820035013. (it)
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Zwischen Wissenschaft, Fernsehen, Verlagsarbeit und Kunst, s. 37–49.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Eco und die Avantgarde, s. 50–60.
- ↑ PROCACCI, Giuliano. Dějiny Itálie. Praha : NLN, Nakladatelství Lidové noviny. 493 s. ISBN 80-7106-152-2. S. 375–379.
- ↑ 20,0 20,1 NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Lachen und rationales Engagement: Gruppe 63 und Mai 68, s. 61–79.
- ↑ 21,0 21,1 The Limits of Interpretation: Umberto Eco on Poland’s 1968 Student Protests. Culture.pl [online]. [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. ( )
- ↑ 22,0 22,1 PICHECA, Giuseppe. Fifty years of Umberto Eco and Prague. www.progetto.cz [online]. 2016-04-19 [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. ( )
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Journalismus und Kinderbücher, s. 80–90.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Zwischen Philosophie und Belletristik oder Mut zur Vernunft in blutiger Zeit, s. 91–116.
- ↑ SCHIMMELPFENNIG, Bernhard. Intoleranz und Repression : die Inquisition, Bernard Gui und William Baskerville. In KERNER, Max. „... eine finstere und fast unglaubliche Geschichte“? : Mediävistische Notizen zu Umberto Ecos Mönchsroman „Der Name der Rose“. Darmstadt : Wiss. Buchges., 1994. ISBN 978-3-534-03176-4. s. 191–213. ( )
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Der Name der Rose oder Am Anfang und am Ende: das Wort, s. 117–156.
- ↑ MACURA, Vladimír. Slovník světových literárních děl. 1, A-L. 1. vyd. Praha : Odeon. 475 s. S. 238–239.
- ↑ ECO, Umberto. Foucaultovo kyvadlo. Překlad Zdeněk Frýbort. 1. vyd. Praha : Odeon. 720 s. (Klub čtenářů ; svazek 652.) Dostupné online. ISBN 80-207-0335-7. S. 261.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Das Foucaultsche Pendel oder ein Buch vom Auszug aus dem Piémont, s. 181–206.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Der Sumpf aus dem Berlusconi kam, s. 207–216.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Die Insel des vorigen Tages oder ein Buch von vielen Autoren über die Ordnung des Universums, s. 217–247.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Umberto Eco – politisch-moralische Instanz, s. 248–253.
- ↑ 33,0 33,1 Umberto Eco v Praze vzpomínal, jak Češi roku 1968 zmátli ruské tanky. Hospodářské noviny [online]. 2000-10-05 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Baudolino oder vom piemontesischen Nebel über Paris und Deutschland, Zentrum des Universums, in das gelobte Land des Presbyters Johannes, s. 254–271.
- ↑ NAGY, Ladislav. Eco, Umberto Baudolino. iLiteratura.cz [online]. 2003-04-09 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Die geheimnisvolle Flamme der Königin Loana oder das Buch vom Tod, s. 279–288.
- ↑ VALDEN, Milan. Eco, Umberto La Misteriosa fiamma della regina Loana. iLiteratura.cz [online]. 2004-09-07 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ ŠPIČKA, Jiří. Eco, Umberto Tajemný plamen královny Loany 1. iLiteratura.cz [online]. 2006-12-11 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ KŘÍŽOVÁ, Věra; SUKOVÁ, Věra. Eco, Umberto Tajemný plamen královny Loany 2. iLiteratura.cz [online]. 2006-12-11 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ BENEDIKT XVI.. Spe salvi. Překlad Prokop Brož. 1. vyd. Praha : Nakladatelství Paulínky. 63 s. Dostupné online. ISBN 978-80-86949-41-3. S. 25–32.
- ↑ NERLICH, Michael. Umberto Eco: die Biographie, kapitola Vom Hässlichen in der italienischen Politik oder la sua lotta continua, s. 289–294.
- ↑ 42,0 42,1 KADLECOVÁ, Kateřina. Spisovatel Umberto Eco: Muž, kterého český vysokoškolák nemohl minout. Reflex [online]. 2016-02-25 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 0862-6634.
- ↑ MATRAS, Tomáš. Eco, Umberto Pražský hřbitov. iLiteratura.cz [online]. 2011-10-10 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ ŠPIČKA, Jiří. Eco, Umberto Il cimitero di Praga. iLiteratura.cz [online]. 2011-02-15 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ HELLER, Jan M.. Eco, Umberto Nulté číslo. iLiteratura.cz [online]. 2015-12-06 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ MATRAS, Tomáš. Eco, Umberto Numero zero. iLiteratura.cz [online]. 2015-09-13 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1214-309X.
- ↑ FOX, Sue. Time and place: Umberto Eco. The Times [online]. 2016-01-17 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 0140-0460. ( )
- ↑ CAMAGNA, Emma. La morte di Eco, il ricordo di Gianni Coscia: all’apparenza spavaldo, ma era umile e timido. La Stampa [online]. 2016-02-20 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1122-1763. ( )
- ↑ GERINO, Claudio. Morto lo scrittore Umberto Eco. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo. la Repubblica [online]. 2016-02-19 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 0390-1076. ( )
- ↑ DELFINO, Massimo; CAMAGNA, Emma. Addio Umberto Eco, a gennaio aveva compiuto 84 anni. Un mese fa l’ultima intervista a La Stampa. La Stampa [online]. 2016-02-20 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ISSN 1122-1763. ( )
- ↑ DEL CORONA, Marco. «Follie di Spagna», la musica suonata al funerale di Umberto Eco Ascolta. Corriere della Sera [online]. 2016-02-23 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ LIO, Pierpaolo. La lettera della vedova Eco al Comune «No al Mausoleo, avrà la sua tomba». Corriere della Sera [online]. 2016-04-12 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ ZACCARIELLO, Giulia. Umberto Eco, la richiesta nel testamento: “Non autorizzate convegni su di me per i prossimi 10 anni”. Il Fatto Quotidiano [online]. 2016-03-22 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online. ( )
- ↑ Italy acquires Umberto Eco library and archive. Wanted in Milan [online]. 2021-01-28 [cit. 2021-01-30]. Dostupné online. ( )
- ↑ The Philosophy of Umberto Eco. Příprava vydání Sara G. Beardsworth, Randall E. Auxier. Chicago : Open Court. 920 s. (Library of Living Philosophers.) ISBN 978-0812699623. Kapitola Preface. (en)
- ↑ TALARICO, Irene. Umberto Eco, Semiotics and Philosophy of Language. In THELLEFSEN, Torkild; SØRENSEN, Bent. Umberto Eco in His Own Words. Boston ; Berlin : De Gruyter, 2017. ISBN 978-1-5015-1567-5. s. 81–92. ( )
- ↑ ECO, Umberto. Sulla letteratura. Milano : Bompiani. 366 s. Dostupné online. ISBN 978-8845254888. S. 227. (it)
- ↑ ECO, Umberto. Sulla letteratura, s. 235.
- ↑ BRONDINO, Andrea. Umberto Eco. Literary Encyclopedia [online]. 2019-08-01. ISSN 1747-678X. ( )
- ↑ SCRUTON, Roger. Possible Worlds and Premature Sciences. London Review of Books [online]. 1980-02-07, roč. 2, čís. 2 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ISSN 0260-9592. ( )
- ↑ PENNY, Nicholas. Ecolalia. London Review of Books [online]. 1986-09-04, roč. 8, čís. 15 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ISSN 0260-9592. ( )
- ↑ KERMODE, Frank. Frank Kermode on the horse of the Baskervilles. London Review of Books [online]. 1983-10-06, roč. 5, čís. 18 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ISSN 0260-9592. ( )
- ↑ DELEUZE, Gilles. Difference and Repetition. Překlad Paul Patton. [s.l.] : Columbia University Pres. 350 s. Dostupné online. ISBN 978-0231081580. S. 22, 313. (en)
- ↑ ROMANO, Carlin. The Irrepressible Lightness of Umberto Eco. The Chronicle [online]. 2016-02-22 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ( )
- ↑ NAPARSTEK, Ben. 'I invented Dan Brown'. The Jerusalem Post [online]. 2007-12-13 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ISSN 0792-822X. ( )
- ↑ Noc [online]. Česko-Slovenská filmová databáze, [cit. 2021-07-31]. Dostupné online.
- ↑ Umberto Eco. Wikisimpsons [online]. 2013 [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. ( )
- ↑ SCHUDEL, Matt. Umberto Eco, best-selling author of ‘The Name of the Rose,’ dies at 84. Washington Post, 2016-02-20. Dostupné online [cit. 2020-11-25]. ISSN 0190-8286. (en-US)
- ↑ Archivovaná kopie. [cit. 2011-05-31]. Dostupné online.
- ↑ Umberto Eco: Jméno růže. Dvojka [online]. [cit. 2020-11-25]. Dostupné online. ( )
- ↑ World of Spectrum - Il Noma della Rosa. World of Spectrum [online]. [cit. 2020-11-25]. Dostupné online.
- ↑ The Name of the Rose. BoardGameGeek [online]. [cit. 2020-11-25]. Dostupné online. ( )
- ↑ SAMUELA, Edward. Easter Eggs And References In ‘Star Trek: Picard’ Season One Finale [online]. Trekmovie.com, 2020-03-29, [cit. 2020-11-24]. Dostupné online. (en)
- ↑ CHEVALIER, Tracy. Contemporary world writers. Detroit : St. James Press. xiv, 686 s. Dostupné online. ISBN 978-1558622005. (en)
- ↑ Roger Angell and Umberto Eco [online]. The Kenyon Review, rev. 2020, [cit. 2020-11-25]. Dostupné online. (en)
- ↑ Eco pro. Umberto [online]. Scrivi alla Presidenza della Repubblica, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (it)
- ↑ Eco Umberto [online]. Scrivi alla Presidenza della Repubblica, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (it)
- ↑ Umberto Eco [online]. Sekretariat des Ordens Pour le mérite für Wissenschaften und Künste bei der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (de)
- ↑ Premio Príncipe de Asturias de comunicación y humanidades 2000 [online]. Fundación Prinesa de Asturias, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (es)
- ↑ Umberto Eco [online]. Nostra Italia, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (it)
- ↑ Verdienstkreuz für Autor Umberto Eco. BZ-Berlin [online]. 2009-09-25 [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. ( )
- ↑ Parigi: Sarkozy conferisce la “Légion d’Honneur” a Umberto Eco [online]. Ambasciata d’Italia a Parigi, 2012-01-18, rev. 2020, [cit. 2020-11-22]. Dostupné online. (it)
- ↑ UMBERTO ECO - CURRICULUM VITAE. www.umbertoeco.it [online]. [cit. 2020-11-25]. Dostupné online.
- ↑ PECHÁČKOVÁ, Dita. Šarmantní filozof Eco uchopil Vojtěchovu hůl. iDNES.cz [online]. 2000-10-05 [cit. 2020-11-22]. Dostupné online.
- ↑ RYCHLÍK, Martin. Proč Umberto Eco nejspíš nebude čestným doktorem Univerzity Karlovy. Lidovky.cz [online]. 2013-08-14 [cit. 2020-11-25]. Dostupné online.
- ↑ Pražská UK nedoporučila, aby měl Umberto Eco doktorát. Aktuálně.cz [online]. 2013-07-04 [cit. 2020-11-25]. Dostupné online.
- ↑ Umberto Eco nejspíš nedostane čestný doktorát UK, rada je proti. iDNES.cz [online]. 2013-07-04 [cit. 2020-11-25]. Dostupné online.
Externí odkazy
- Oficiální stránky autora
- Poznámky na krabičkách od sirek (La bustina di minerva) – texty Umberta Eca v časopise L'espresso (italsky)
|
|
| Náklady na energie a provoz naší encyklopedie prudce vzrostly. Potřebujeme vaši podporu... Kolik ?? To je na Vás. Náš FIO účet — 2500575897 / 2010 |
|---|
| Informace o článku.
Článek je převzat z Wikipedie, otevřené encyklopedie, do které přispívají dobrovolníci z celého světa. |
